James Brown - Cottage for Sale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - Cottage for Sale




Cottage for Sale
Продаётся коттедж
A little dream castle with every dream gone
Маленький замок мечты, где все мечты развеялись,
Is lonely and silent, the shades are all drawn
Стоит одинокий и безмолвный, шторы опущены.
And my heart is heavy as I gaze upon
И сердце мое тяжело, когда я смотрю на
A cottage for sale
Коттедж, выставленный на продажу.
The lawn we were proud of is waving in hay
Газон, которым мы так гордились, зарос сеном,
Our beautiful garden has withered away
Наш прекрасный сад завял,
Where you planted roses, the weeds seem to say
Там, где ты сажала розы, сорняки словно шепчут:
A cottage for sale
«Продаётся коттедж».
From every single window
В каждом окне
I see your face
Я вижу твое лицо,
But when I reach a window
Но когда я подхожу к окну,
There′s an empty space
Там лишь пустота.
The key's in the mailbox, the same as before
Ключ в почтовом ящике, как и прежде,
But no one is waiting for me anymore
Но больше никто меня не ждет.
The end of our story is told on the door
Конец нашей истории написан на двери:
A cottage for sale
«Продаётся коттедж».
From every single window
В каждом окне
I see your face
Я вижу твое лицо,
But when I reach a window
Но когда я подхожу к окну,
There′s an empty space
Там лишь пустота.
The key's in the mailbox, the same as before
Ключ в почтовом ящике, как и прежде,
But no one is waiting for me anymore
Но больше никто меня не ждет.
The end of our story is told on the door
Конец нашей истории написан на двери:
A cottage for sale, for sale, a cottage for sale
«Продаётся коттедж, продаётся, коттедж на продажу».





Writer(s): Larry Conley, Willard Robison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.