Paroles et traduction James Brown - Every Day I Have the Blues
Everyday,
everyday,
everyday
I
have
the
blues
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
у
меня
тоска.
Everyday,
everyday
I
have
the
blues
Каждый
день,
каждый
день
у
меня
тоска.
Because
of
you,
darling
Из-за
тебя,
дорогая.
It′s
you,
I
hate
to
lose
Это
ты,
я
ненавижу
проигрывать.
Nobody
loves
me,
nobody
don't
care
Никто
не
любит
меня,
никому
нет
до
меня
дела.
I
don′t
believe
they
love
me,
nobody
seems
to
care
Я
не
верю,
что
они
любят
меня,
кажется,
всем
все
равно.
Bad
luck
trouble,
baby
Плохая
примета,
беда,
детка
I've
had
my
share
Я
получил
свою
долю.
I'm
gonna
pack
my
suitcase
Я
собираюсь
собрать
свой
чемодан.
Move
on
down
the
line
Двигайтесь
дальше
по
линии.
Get
my
grip,
my
shoes
and
my
hat
Возьми
мою
руку,
мои
ботинки
и
мою
шляпу.
And
move
on
down
the
line
И
двигаться
дальше
по
линии.
Everybody
stand
and
shouting
Все
встают
и
кричат
Ain′t
nobody
crying
Никто
не
плачет.
I
said,
everyday,
everyday
I
have
the
blues
Я
сказал:
"Каждый
день,
каждый
день
у
меня
тоска".
Oh
baby,
night
and
day,
I
have
the
blues
О,
детка,
днем
и
ночью
у
меня
тоска.
Because
it′s
you,
nobody
else
Потому
что
это
ты,
и
больше
никто.
I
hate
to
lose
Я
ненавижу
проигрывать.
Everyday
I
have
the
blues
Каждый
день
у
меня
тоска.
Hit
me
now,
I
got
the
blues
Ударь
меня
сейчас
же,
у
меня
тоска.
Yes,
you
little
girl
Да,
маленькая
девочка.
I
hate
to
Я
ненавижу
это.
Gonna
pack
up,
get
my
grip,
hat
and
move
Собираю
вещи,
беру
себя
в
руки,
шляпу
и
уезжаю.
Oh
darling
yeah
О
дорогая
да
Grab
my
hat,
my
grip,
my
shoes
and
go
on
Хватай
мою
шляпу,
мою
ручку,
мои
ботинки
и
вперед!
On
down
the
line
Дальше
по
линии
Ain't
nobody
worrying,
everybody
shouting
Никто
не
волнуется,
все
кричат.
They
should
be
crying,
they
should
be
Они
должны
плакать,
они
должны
плакать.
Everyday,
everyday
I
have
the
blues
Каждый
день,
каждый
день
у
меня
тоска.
Everyday
I
have
the
blues
Каждый
день
у
меня
тоска.
Yes,
you
little
girl
Да,
маленькая
девочка.
I
hate
to,
come
on,
come
on
Я
ненавижу
это,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MEMPHIS SLIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.