Paroles et traduction James Brown - Get On the Good Foot, Pt. 1 (Single Version) (Stereo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get On the Good Foot, Pt. 1 (Single Version) (Stereo)
Встань на хорошую ногу, ч. 1 (Сингл-версия) (Стерео)
Can't
pass
the
people,
can't
pass
the,
hit
me
Не
могу
пройти
мимо
людей,
не
могу
пройти
мимо,
давай!
Ooh,
get
on
down
like
Ох,
давай
оторвемся
как
следует
Uh,
I
wanna
get
on
the
good
foot
Эй,
я
хочу
встать
на
хорошую
ногу
Ho,
good
foot,
I
got
to
get
on
the
good
foot,
ah
Хо,
хорошая
нога,
я
должен
встать
на
хорошую
ногу,
ах
Going
down
to
the
crib,
let
all
hang
out
Иду
в
хату,
чтобы
оттянуться
по
полной
Where
soulful
people
knows,
what
it's
about,
ah
Где
душевная
публика
знает,
в
чем
дело,
ах
Going
down
to
the
crib
and
let
it
all
hang
out,
ah
Иду
в
хату
и
отрываюсь
по
полной,
ах
Where
soulful
people
knows,
what
it's
about,
ah
Где
душевная
публика
знает,
в
чем
дело,
ах
Where
people
do
the
sign
and
take
your
hands,
ah
Где
люди
подают
знаки
и
берут
тебя
за
руки,
ах
And
dancin'
to
the
music
James
Brown
Band
И
танцуют
под
музыку
группы
Джеймса
Брауна
They're
dancing
on
the
good
foot
Они
танцуют
на
хорошей
ноге
I
got
to
get
on
the
good
foot
Я
должен
встать
на
хорошую
ногу
Got
to
do
it
on
the
good
foot
Должен
сделать
это
на
хорошей
ноге
Do
it
with
the
good
foot
Сделать
это
с
хорошей
ногой
Said
the
long
hair
hippies
and
the
afro
blacks
Говорят,
длинноволосые
хиппи
и
афроамериканцы
They
all
get
together
across
the
tracks
Они
все
собираются
вместе
по
обе
стороны
дороги
And
they
party
И
они
тусуются
Ho,
on
the
good
foot
Хо,
на
хорошей
ноге
You
know
they
dance
on
the
good
foot
Ты
знаешь,
они
танцуют
на
хорошей
ноге
Dance
on
the
good
foot
Танцуют
на
хорошей
ноге
Ain't
nothing
goin'
on
now
but
the
rent,
ah
Сейчас
ничего
не
происходит,
кроме
арендной
платы,
ах
A
whole
lotta
bills
and
my
money's
spent
Куча
счетов,
а
мои
деньги
потрачены
And
that's
on
my
bad
foot,
whoa,
uh
И
это
на
моей
плохой
ноге,
ого,
эй
You
know
my
face
gettin'
short
and
I
got
the
blues
Знаешь,
моё
лицо
становится
хмурым,
и
у
меня
хандра
I
got
a
funky
job
and
I
paid
my
dues
on
the
good
foot
У
меня
фанковая
работа,
и
я
заплатил
свои
взносы
на
хорошей
ноге
Ho,
on
the
good
foot
Хо,
на
хорошей
ноге
I
got
to
get
on
the
good
foot
Я
должен
встать
на
хорошую
ногу
Hey,
on
the
good
foot
Эй,
на
хорошей
ноге
Get
on
the
good
foot,
come
over
Встань
на
хорошую
ногу,
подойди
Hit
it
there,
you
got
to,
get
it,
get
it
Давай,
ты
должен,
давай,
давай
Sharper
now,
uh
Порезче
теперь,
эй
Come
on,
get
it,
ah,
huh
Давай,
давай,
а,
ха
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
Ho,
on
the
good
foot
Хо,
на
хорошей
ноге
Get
on
the
good
foot
Встань
на
хорошую
ногу
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
Ho,
get
on
the
good
foot
Хо,
встань
на
хорошую
ногу
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
Get
it
there,
get
it
there
Давай,
давай
Ho,
now
bass,
play
on
it
now
Хо,
теперь
бас,
играй
сейчас
Come
on,
get
it,
ah,
get
it
Давай,
давай,
а,
давай
Get
on
the
good
foot
Встань
на
хорошую
ногу
Ooh,
I
got
to
get
on
the
good
foot
Ох,
я
должен
встать
на
хорошую
ногу
Ooh,
get
on
the
good
foot,
ho
Ох,
встань
на
хорошую
ногу,
хо
Take
care
of
business,
sister,
I'm
your
fella
Занимайся
своими
делами,
сестренка,
я
твой
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOE MIMS, FRED WESLEY, JAMES BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.