James Brown - Get Up, Get Into It, Get Involved, Pt. 1 - Part 1 - traduction des paroles en allemand




Get Up, Get Into It, Get Involved, Pt. 1 - Part 1
Steh auf, Mach mit, Bring dich ein, Teil 1 - Teil 1
Fellas, I'm ready to get up and do my thing (yeah go ahead!)
Leute, ich bin bereit aufzustehen und mein Ding zu machen (ja, los jetzt!)
I wanta get into it, man, you know (go ahead!)
Ich will richtig reinkommen, Mann, weißt du (los jetzt!)
Like a, like a sex machine, man, (yeah go ahead!)
Wie eine, wie eine Sexmaschine, Mann, (ja, los jetzt!)
Movin' and doin' it, you know
Bewegen und es durchziehen, weißt du
Can I count it off? (Go ahead)
Kann ich loslegen? (Los jetzt)
One, two, three, four!
Eins, zwei, drei, vier!
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Sexmaschine, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Sexmaschine, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Sexmaschine, (komm schon)
Wait a minute!
Warte mal!
Shake your arm, then use your form
Schüttel deinen Arm, dann zeig Stil
Stay on the scene like a sex machine
Bleib dran wie ne Sexmaschine
You got to have the feeling sure as you're born
Du musst das Gefühl haben, sicher wie du geboren bist
Get it together, right on, right on.
Reiß dich zusammen, genau so, genau so.
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Hah!
Ha!
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
You said, you said you got the,
Du sagtest, du sagtest du hast das,
You said the feeling,
Du sagtest das Gefühl,
You said the feeling you got to get
Du sagtest das Gefühl musst du kriegen
You give me the fever 'n' a cold sweat.
Du gibst mir Fieber und kalten Schweiß.
The way i like, it is the way it is,
Wie ich es mag, so wie es ist,
I got mine 'n' don't worry 'bout his
Ich hab meins und kümmer mich nicht um seines
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Sexmaschine, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Bobby! Should I take 'em to the bridge?
Bobby! Soll ich sie zur Brücke bringen?
(Go Ahead!)
(Los jetzt!)
Take 'em on to the bridge!
Bring sie zur Brücke!
(Take em to the bridge!)
(Bring sie zur Brücke!)
Should I take 'em to the bridge?
Soll ich sie zur Brücke bringen?
(Yeah!)
(Ja!)
Take 'em to the bridge?
Zur Brücke bringen?
(Go Ahead!)
(Los jetzt!)
Hit me now!
Gib mir jetzt!
Come on!
Komm schon!
Stay on the scene, like a sex machine!
Bleib dran wie ne Sexmaschine!
The way I like it is, is the way it is
Wie ich es mag, so wie es ist
I got mine, (dig it!), he got his
Ich hab meins, (check es!), er hat seins
Stay on the scene, like a lovin' machine
Bleib dran wie ne Liebesmaschine
Stay on the scene, like a lovin' machine
Bleib dran wie ne Liebesmaschine
Stay on the scene
Bleib dran
I wanna count it off one more time now
Ich zähl nochmal an jetzt
(Go ahead!)
(Los jetzt!)
You wanna hear it like it did on the top fellas?
Willst du's hören wie ganz oben, Leute?
(Yeah!)
(Ja!)
Hear it like it did on the top?
Hör es wie ganz oben?
(Yeah!)
(Ja!)
Hit it now!
Los jetzt!
Get on up, (get on up)
Komm hoch, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get on up, (get on up)
Komm hoch, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a lovin' machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Liebesmaschine, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Taste, (get on up)
Spür's, (komm schon)
Bein', (get on up)
Sei's, (komm schon)
Taste, (get on up)
Spür's, (komm schon)
Bein', (get on up)
Sei's, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
Bleib dran, (komm schon), wie ne Sexmaschine, (komm schon)
You gotta have the feelin, (get on up)
Du musst das Gefühl haben, (komm schon)
Sure as you're born, (get on up)
Sicher wie geboren, (komm schon)
Get it together, right on, right on
Reiß dich zusammen, genau so, genau so
right on, right on, (right on, right on)
genau so, genau so, (genau so, genau so)
right on, right on, (right on, right on)
genau so, genau so, (genau so, genau so)
right on, right on, (right on, right on)
genau so, genau so, (genau so, genau so)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
And then, shake your money maker,
Und dann, schwing deine Hüften,
Shake your money maker,
Schwing deine Hüften,
Shake your money maker,
Schwing deine Hüften,
Shake your money maker,
Schwing deine Hüften,
Shake your money maker,
Schwing deine Hüften,
Shake your money maker,
Schwing deine Hüften,
Shake your money maker
Schwing deine Hüften
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Huh!
Huh!
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Get up, (get on up)
Steh auf, (komm schon)
Can we hit it like we did one more time, from the top
Können wir's wie vorhin nochmal machen, von oben
Can we hit like that one more time
Können wir's nochmal so machen
(One more time!)
(Noch einmal!)
One more time!
Noch einmal!
Let's hit it and quit! (Go ahead!)
Lass es durchziehen! (Los jetzt!)
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Können wir's durchziehen? (Ja!)
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Können wir's durchziehen? (Ja!)
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Können wir's durchziehen? (Ja!)
Hit it!
Los jetzt!





James Brown - The 50th Anniversary Collection
Album
The 50th Anniversary Collection
date de sortie
02-09-2003

1 Doing It To Death - Pt. 1 / AM DJ Version
2 Please, Please, Please - Single Version
3 Try Me - Single Version
4 Good Good Lovin' - Single Version
5 I'll Go Crazy - Single Version
6 Think - Single Version
7 Bewildered - 1960 Album Version
8 Bring It Up - Single Version
9 Out Of Sight - Single Version
10 My Thang - Single Version
11 There It Is - Part 1
12 Talkin' Loud And Saying Nothin'
13 Mother Popcorn - Part 1
14 Super Bad, Pt. 1
15 Night Train - Single Version
16 Get On the Good Foot, Pt. 1 (Single Version) (Stereo)
17 Papa's Got A Brand New Bag (Part 1) - Single Version
18 Get Up I Feel Like Being A Sex Machine - Pt. 1 / Single Version
19 Give It Up Or Turnit A Loose - Extended Version
20 The Payback, Pt. 1
21 I Got The Feelin' - Single Version
22 I Don't Want Nobody To Give Me Nothing (Open Up The Door I'll Get It Myself), Pt. 1 - Single Version
23 It's Too Funky In Here - Single Version
24 Say It Loud - I'm Black And I'm Proud (Pt. 1) - Single Version
25 Prisoner of Love
26 Sexy, Sexy, Sexy
27 Papa Don't Take No Mess (Part 1) - Single Version
28 I'm A Greedy Man - Part 1
29 It's A New Day - Pt. 1
30 Cold Sweat, Pt. 1 - Single Version
31 I Can't Stand Myself (When You Touch Me) - Pt. 1 / Single Version
32 Get It Together, Pt. 1 - Single Version
33 Licking Stick - Licking Stick, Pt. 1 - Single Version
34 Get Up, Get Into It, Get Involved, Pt. 1 - Part 1
35 Soul Power (Part 1) - Single Version
36 Bodyheat (Part 1) - Single Version
37 Down And Out In New York City - Single Version
38 Ain't It Funky Now - Pt. 1
39 Let Yourself Go - Single Version
40 There Was A Time - Single Version
41 The Popcorn - Single Version
42 Static (Part 1 & 2)
43 I Got Ants In My Pants - Part 1

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.