Paroles et traduction James Brown - Get Up (I Feel Like Being A) Sex Machine, Pts. 1 & 2
Fellas,
I′m
ready
to
get
up
and
do
my
thing
Ребята,
я
готов
встать
и
сделать
свое
дело.
I
wanna
get
into
it
man,
you
know
Я
хочу
заняться
этим,
чувак,
ты
же
знаешь
Like
a,
like
a
sex
machine,
man
Как,
как
секс-машина,
чувак
Movin',
doin′
it,
you
know
Двигаюсь,
делаю
это,
понимаешь
Can
I
count
it
off?
One,
two,
three,
four
Один,
два,
три,
четыре
...
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
sex
machine
(Get
on
up)
Как
секс-машина
(Вставай!)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
sex
machine
(Get
on
up)
Как
секс-машина
(Вставай!)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
sex
machine
(Get
on
up)
Как
секс-машина
(Вставай!)
Wait
a
minute,
shake
your
arm,
then
use
your
form
Подожди
минутку,
пожми
руку,
а
потом
используй
форму.
Stay
on
the
scene
like
a
sex
machine
Оставайся
на
сцене,
как
секс-машина.
You
got
to
have
the
feelin',
sure
as
you're
born
У
тебя
должно
быть
это
чувство,
это
точно,
как
то,
что
ты
родился.
Get
it
together,
right
on,
right
on
Возьми
себя
в
руки,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
You
said,
you
said
you
got
to
Ты
сказал,
Ты
сказал,
что
должен
...
You
said
the
feelin′,
you
got
to
get
Ты
сказал,
что
это
чувство,
которое
ты
должен
получить.
You
give
me
fever
and
a
cold
sweat
Ты
вызываешь
у
меня
жар
и
холодный
пот.
The
way
I
like
it,
is
the
way
it
is
Как
мне
нравится,
так
оно
и
есть.
I
got
mine,
don′t
worry
about
his
Я
получил
свое,
не
беспокойся
о
его.
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
sex
machine
(Get
on
up)
Как
секс-машина
(Вставай!)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Bobby,
should
I
take
'em
to
the
bridge?
(Go
ahead)
Бобби,
мне
отвести
их
на
мостик?
Take
′em
on
to
the
bridge
(Take
'em
to
the
bridge)
Возьми
их
на
мост
(возьми
их
на
мост).
Can
I
take
him
to
the
bridge?
(Take
him)
Могу
я
отвести
его
к
мосту?
Take
him
to
the
bridge?
(Yeah)
Отвезти
его
на
мостик?
(да)
Stay
on
the
scene
like
a
sex
machine
Оставайся
на
сцене,
как
секс-машина.
The
way
I
like
it,
is
the
way
it
is
Как
мне
нравится,
так
оно
и
есть.
I
got
mine,
dig
it,
he
got
his
Я
получил
свое,
пойми,
он
получил
свое.
Stay
on
the
scene
like
a
lovin′
machine
Оставайся
на
сцене,
как
машина
любви.
Stay
on
the
scene
like
a
lovin'
machine
Оставайся
на
сцене,
как
машина
любви.
Stay
on
the
scene
Оставайтесь
на
месте.
I
wanna
count
it
off
one
more
time,
yeah
(Go
ahead)
Я
хочу
отсчитать
это
еще
раз,
да
(давай).
You
wanna
hear
it
like
it
did
on
the
top
fellas?
(Yeah!)
Вы
хотите
услышать
это
так
же,
как
это
было
на
вершине,
ребята?
(да!)
Hear
like
it
did
on
the
top?
(Yeah!)
Слышишь,
как
это
было
на
вершине?
(да!)
Hit
it
now
Ударь
прямо
сейчас
Get
on
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
on
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
lovin′
machine
(Get
on
up)
Как
машина
любви
(Вставай!)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Taste
(Get
on
up)
Попробуй
(Вставай!)
Bein'
(Get
on
up)
Bein'
(Вставай)
Taste
(Get
on
up)
Попробуй
(Вставай!)
Bein'
(Get
on
up)
Bein'
(Вставай)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Stay
on
the
scene
(Get
on
up)
Оставайся
на
сцене
(Вставай).
Like
a
sex
machine
(Get
on
up)
Как
секс-машина
(Вставай!)
You
got
the
feelin′
(Get
on
up)
У
тебя
такое
чувство
(Вставай).
Sure,
you′re
born
(Get
on
up)
Конечно,
ты
рожден
(Вставай).
Get
it
together,
right
on,
right
on
Возьми
себя
в
руки,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
on,
right
on
(Right
on,
right
on)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
прямо
сейчас)
Right
on,
right
on
(Right
on,
right
on)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
прямо
сейчас)
Right
on,
right
on
(Right
on,
right
on)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
прямо
сейчас)
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
And
then
shake
your
money
maker
А
потом
встряхни
своего
денежного
создателя
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Shake
your
money
maker
Встряхни
свой
денежный
мейкер
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Get
up
(Get
on
up)
Вставай
(вставай).
Can
we
hit
it
like
we
did
one
more
time,
from
the
top?
Можем
ли
мы
ударить
по
нему,
как
в
прошлый
раз,
сверху?
Can
we
hit
it
like
that
one
more
time
(One
more
time),
one
more
time?
Можем
ли
мы
ударить
так
еще
раз
(еще
раз),
еще
раз?
Let's
hit
it
and
quit
(Go
ahead)
Давай
сделаем
это
и
бросим
(Давай).
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
ли
мы
ударить
по
нему
и
бросить?
(да!)
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
ли
мы
ударить
по
нему
и
бросить?
(да!)
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
ли
мы
ударить
по
нему
и
бросить?
(да!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES BROWN, BOBBY BYRD, RONALD LENHOFF
1
Say It Loud, I'm Black And I'm Proud, Pt. 1 & 2 (Single Version)
2
Cold Sweat (1967)
3
Papa Don't Take No Mess - Pt. 1
4
Get Up Offa That Thing (Release the Pressure)
5
Say It Loud - I'm Black and I'm Proud, Pt. 1 & 2
6
Get Up, Get Into It, Get Involved (Stereo Mix)
7
Give It Up Or Turnit a Loose (1970) [Undubbed Unedited Mix]
8
Escape-Ism
9
Get On the Good Foot, Pts. 1 & 2
10
Get on the Good Foot, Pt. 1 & 2
11
Mind Power
12
Say It Loud - I'm Black and I'm Proud, Pts. 1 & 2
13
Make It Funky, Pt. 1 (Single Version) [Mono]
14
Hot Pants (She Got to Use What She Got to Get What She Wants)
15
It's a New Day, Pt. 1 & 2
16
It's a New Day
17
Stoned to the Bone
18
It's a Man's, Man's, Man's World (Mono)
19
I Got Ants In My Pants - Pt. 1
20
I Got Ants In My Pants (Pt.1)
21
I Got Ants in My Pants
22
Funky Drummer (Pt. 1 & 2 / Edit)
23
Funky President (People It's Bad) [Single Version]
24
Funky Drummer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.