James Brown - Go Power At Christmas Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - Go Power At Christmas Time




Go Power At Christmas Time
Сила движения в Рождество
Give me some go power
Дай мне немного энергии движения,
And let me wipe all big happy smiles on everybody's face
И позволь мне подарить всем большие счастливые улыбки,
At Christmas time
В это Рождество.
Give me some go power
Дай мне немного энергии движения,
And let me wipe all big happy smiles on everybody's face
И позволь мне подарить всем большие счастливые улыбки,
At Christmas time
В это Рождество.
I said efficiency is the word
Я сказал, эффективность - это главное,
Efficiency is the word
Эффективность - это главное.
I need help, I can't do it alone said Bobby Byrd
Мне нужна помощь, я не могу сделать это один, сказал Бобби Берд.
I need help, can't do it alone, said Bobby Byrd
Мне нужна помощь, не могу сделать это один, сказал Бобби Берд.
Said Bobby Byrd
Сказал Бобби Берд.
I need help, oh
Мне нужна помощь, о.
Give me some go power
Дай мне немного энергии движения,
And let me wipe a big happy smiles on everybody's face
И позволь мне подарить всем большие счастливые улыбки,
At Christmas time
В это Рождество.
Give me some go power
Дай мне немного энергии движения,
And let me wipe a big happy smiles on everybody's face
И позволь мне подарить всем большие счастливые улыбки,
At Christmas time
В это Рождество.
Hit it!
Давай!
Now Ski Party, you know, the movie we made, that was alright, too
Ну, "Горнолыжная вечеринка", знаешь, фильм, который мы сняли, тоже был неплох.
But, uh, that much is true
Но, э-э, это чистая правда.
But the new one is called Loud, you know, when you group can play it loud
Но новый называется "Громко", знаешь, когда твоя группа может играть громко,
And jump back and do the Boogaloo and things, you know
И отрываться, и танцевать бугалу и всё такое, понимаешь.
Kinda go back and reminisce a little bit
Немного поностальгировать.
Reminds me, I'm looking over my left shoulder, I'm diggin' Nat Jones, you know
Это напоминает мне, я смотрю через левое плечо, я балдею от Нэта Джонса, знаешь,
The guy used to play so much alto, the piano, drums and everything
Парень, который играл так много на альт-саксофоне, фортепиано, ударных и всём остальном.
Did everything
Делал всё.
Ay, Nat, do your thing over there so we can get ready to get down
Эй, Нэт, делай своё дело там, чтобы мы могли приготовиться зажигать.
You wanna say a few words here, Nat
Хочешь сказать пару слов здесь, Нэт?
You ready, brother?
Ты готов, брат?
The go power thing, can you tell everybody to get it on in there?
Насчет энергии движения, можешь сказать всем, чтобы они включились?
Get it on in there?
Включились?
Right on in
Прямо сейчас.
Like, you know, like boost your thing, get your thing up, a little groovy
Типа, знаешь, типа, поддай жару, заведись немного, по-крутому.
Keep on, hit it, hit it, hit the blower, ay, hit the blower, Nat Jones
Продолжай, давай, давай, дуй, эй, дуй, Нэт Джонс.
The band's doing their thing, you come on over here and get into it
Группа делает своё дело, иди сюда и присоединяйся.
Come on, the Football, ha, the Funky Football
Давай, Футбол, ха, Фанковый Футбол.
Do it! That band sure is singin', too
Давай! Эта группа, конечно, поёт тоже.
Hit it! Hit it! Hit it!
Давай! Давай! Давай!
Say, man, give me my Christmas present
Слушай, чувак, дай мне мой рождественский подарок.
Can I get my thing, man?
Могу я получить свою штуку, чувак?
Okay, okay, brother
Хорошо, хорошо, брат.
Let everybody go on and do their thing
Пусть все делают своё дело.
Y'all go on and do your thing, we gon' step on out here
Вы все делайте своё дело, а мы выйдем отсюда.





Writer(s): Nat Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.