James Brown - I Don't Want Nobody To Give Me Nothing (Open Up the Door I'll Get It Myself), Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - I Don't Want Nobody To Give Me Nothing (Open Up the Door I'll Get It Myself), Pt. 1




I don't want nobody
Мне никто не нужен.
To give me nothing
Не дать мне ничего.
Open up the door
Открой дверь
I'll get it myself
Я доберусь до него сам.
() 2X
() 2 раза
Do you hear me
Ты слышишь меня?
Don't give me denegration
Не делай мне больно.
Give me true communication
Дай мне истинное общение.
Don't give me sorrow
Не огорчай меня.
I want equal opportunity
Я хочу равных возможностей.
To live tomorrow
Жить завтрашним днем
Give me schools
Дайте мне школы
And give me better books
И дайте мне книги получше.
So I can read about myself
Так что я могу читать о себе.
And gain my truly looks
И обрету свою истинную внешность
Do you hear me now, now
Ты слышишь меня сейчас, сейчас?
Some of us try
Некоторые из нас пытаются.
As hard as we can
Так сильно, как только можем.
We don't want no sympathy
Нам не нужно никакого сочувствия.
We just wanna be a man
Мы просто хотим быть мужчинами.
Do you hear me
Ты слышишь меня?
We got talents we can use
У нас есть таланты, которые мы можем использовать.
On our side of town
На нашей стороне города.
Let's get our heads together
Давайте соберемся с мыслями.
And get it up from the ground
И поднимите его с земли.
When some of us make money
Когда некоторые из нас зарабатывают деньги
People hear about our people
Люди слышат о нашем народе.
Gotta grab out a honey
Надо достать мед.
Forget about honey
Забудь о меде.
Do you now, let me hear, hey
А теперь дай мне послушать, Эй
Come on, I got to have it
Ну же, я должен получить это.
Come on, I need it
Давай, мне это нужно.
I got to have it, come on
Я должен получить его, давай же
I got to have it, ohh
Я должен получить его, о-о-о
Lordy, Lordy, Lordy
Боже, Боже, Боже!
Lordy, Lordy, Lordy
Боже, Боже, Боже!
Play with your bad self
Поиграй со своим плохим "я".
Come on, baby
Давай, детка.
Come here now
Иди сюда.
Gotta get it
Я должен это сделать
Got to get myself together
Мне нужно взять себя в руки.
So many things I've got to do
Так много вещей, которые я должен сделать.
So many things I've got to do
Так много вещей, которые я должен сделать.
I don't no help from you
Я не нуждаюсь в твоей помощи.
Tell everybody, body else
Расскажи всем, всем остальным.
All of these things, baby
Все это, детка.
I'll do it myself
Я сделаю это сам.
Come on, hey
Ну же, Эй!
I got to have it
Я должен получить это.
I, said I, said I
Я, сказал я, сказал я ...
Said I, said I, I
Сказал я, сказал Я, я ...
() 3X
() 3X
Do you hear me
Ты слышишь меня?
() 2X
() 2 раза
I'm not gonna tell
Я не собираюсь рассказывать.
You what to do
Тебе что делать
I'm not gonna raise a fuss
Я не собираюсь поднимать шумиху.
But before you make another move
Но прежде чем ты сделаешь еще один шаг
Let's start by taking care of us
Давай начнем с заботы о нас.
Do you hear me
Ты слышишь меня?
Kids get that education
Дети получают такое образование
And don't you take no more
И больше не принимай.
Cause we gonna get
Потому что мы собираемся ...
This thing together
Эта штука вместе
You got to carry the bell
Ты должен нести колокол.
I don't want nobody
Мне никто не нужен.
To give me nothing
Не дать мне ничего.
Open up the door
Открой дверь
Open up the door
Открой дверь
Open up the door
Открой дверь
Open up the door
Открой дверь
Open up the door
Открой дверь
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Can you dig the groove
Ты можешь выкопать канавку
Can you make the move...
Ты можешь сделать ход? ..





Writer(s): JAMES BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.