Paroles et traduction James Brown - I Feel That Old Feeling Coming On
I,
I,
I
feel,
I
feel
that
old
feeling
coming
on
Я,
я,
я
чувствую,
я
чувствую,
как
надвигается
это
старое
чувство.
I,
I,
I
feel,
I
feel
that
old
feeling
coming
on
Я,
я,
я
чувствую,
я
чувствую,
как
надвигается
это
старое
чувство.
I,
I
been
so
unlucky
ever
since
I've
been
born
Мне,
мне
так
не
везет
с
самого
рождения.
Yeah,
just
tell
me
pretty
baby,
tell
me
what
you
gonna
do
Да,
просто
скажи
мне,
красотка,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Yeah,
tell
me
pretty
baby,
tell
me
what
you
gonna
do
Да,
скажи
мне,
красотка,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Yes,
you're
gonna
keep
on
running
Да,
ты
будешь
продолжать
бежать.
Let
the
woman
make
a
fool
of
you
Позволь
этой
женщине
одурачить
тебя.
Yeah,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I-I-I,
I,
I,
I,
I
Да,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я
...
I
feel,
I
feel
that
old
feeling
coming
on
Я
чувствую,
я
чувствую,
как
накатывает
это
старое
чувство.
Woah,
I
been
buked
pretty
baby
Ух
ты,
я
был
под
кайфом,
красотка.
Don't
you
know
that
I've
been
scorned?
Разве
ты
не
знаешь,
что
меня
презирали?
I've
been
buked,
pretty
baby
Я
был
под
кайфом,
красотка.
Don't
you
know
that
I've
been
scorned?
Разве
ты
не
знаешь,
что
меня
презирали?
I've
been
talked
about
just
as
sure
as
you're
born,
yeah
Обо
мне
говорили
так
же
уверенно,
как
о
твоем
рождении,
да
Just
count
on
your
fingers
till
you
reach
21,
woo
Просто
считай
на
пальцах,
пока
тебе
не
исполнится
21
год,
ууу
Yes,
just
keep
on
countin'
baby,
till
you
reach
21,
woah
Да,
просто
продолжай
считать,
детка,
пока
тебе
не
исполнится
21
год,
ого!
I'm
so
unlucky,
I'm
my
mother's
seventh
son,
yeah
Мне
так
не
везет,
я
Седьмой
сын
своей
матери,
да
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I-I-I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я
I
feel,
I
feel
that
old
thing
coming
on
Я
чувствую,
я
чувствую,
как
эта
старая
штука
приближается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.