Paroles et traduction James Brown - I Got a Bag of My Own
Three,
four
Три,
четыре...
I
got
a
bag
of
my
own
У
меня
есть
своя
сумка.
Stop
all
that
gabbing
Хватит
болтать
We
don't
need
Нам
это
не
нужно.
No
backstabbing
Никакого
предательства.
Gotta
take
my
stuff
Мне
нужно
забрать
свои
вещи
Take
care
of
all
my
Позаботься
обо
всех
моих
...
My
good
stuff,
aw
Мои
хорошие
вещи,
ОУ
You
know
I'm
grown
Ты
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
I've
got
a
bag
of
my
own,
oh,
aw
У
меня
есть
своя
сумка,
оу,
оу
On
my
good
book
В
моей
хорошей
книге.
I
don't
back
up
Я
не
отступаю.
Take
my
tea
Возьми
мой
чай.
From
my
favorite
cup,
my
Из
моей
любимой
чашки,
моей
...
Beat,
my
groove
is
still
Бит,
мой
ритм
все
еще
жив.
Out
of
sight
С
глаз
долой.
Got
the
hook
Попался
на
крючок
Protect
my
love,
right
Защити
мою
любовь,
верно
I'm
three
times
seven
Я
трижды
семь.
You
know
I'm
grown
Ты
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
I
got
a
bag
of
my
own,
ooh,
eeh
У
меня
есть
своя
сумка,
О-О-о,
э-э-эх
Wait
a
minute
Подожди
минутку
I
sweat
all
day
Я
весь
день
потею.
And
half
of
the
night
И
половина
ночи
...
Take
care
of
it
Позаботься
об
этом.
And
handle
it
right
И
справляйся
с
этим
правильно
My
body's
built
like
a
32-20-45
frame
Мое
тело
построено
как
рама
32-20-45.
Don't
shoot
nothing
Не
стреляйте
ни
в
кого
But
ball
and
chain
Но
мяч
и
цепь
By
the
time
'fore
you
can
cock
it
К
тому
времени,
как
ты
сможешь
взорвать
его.
Ten
times
'fore
you
can
stop
the
storm,
love
Десять
раз,
прежде
чем
ты
сможешь
остановить
бурю,
любовь
моя.
Don't
knock
it,
if
you
don't
wanna
rock
it,
aw
Не
стучи
в
нее,
если
не
хочешь
раскачать
ее,
Ай!
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня!
I
know
I'm
grown
Я
знаю,
что
я
взрослая.
I
got
a
bag
of
my
own,
ooh,
ooh
У
меня
есть
своя
сумка,
у-у-у
...
Good
at
it
Хорошо
получается
Can't
get
enough
Не
могу
насытиться
Got
to,
got
to
do
my
stuff
Я
должен,
должен
делать
свое
дело.
So,
then,
hit
me,
hit
me
Так
что
ударь
меня,
ударь
меня.
I
got
a
bag
of
my
own
У
меня
есть
своя
сумка.
Baby,
stop
all
that
gabbing
Детка,
прекрати
болтать.
We
don't
need
Нам
это
не
нужно.
No
backstabbing
Никакого
предательства.
Gotta
change
structure
Нужно
изменить
структуру.
Take
care
all
Берегите
себя
все
Of
my
good
stuff,
ha
Из
моих
хороших
вещей,
ха
You
know
I'm
grown
Ты
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
You
know
I'm
grown
Ты
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
Now,
hit
me
А
теперь
ударь
меня!
I
sweat
all
day
Я
весь
день
потею.
And
half
of
the
night
И
половина
ночи
...
Take
care
of
business
Позаботься
о
бизнесе.
Handle
it
right
Справься
с
этим
правильно
My
body's
built
like
a
32-20-45
frame
Мое
тело
построено
как
рама
32-20-45.
Don't
shoot
nothing
Не
стреляйте
ни
в
кого
But
ball
and
chain
Но
мяч
и
цепь
Shoot,
shoot,
shoot,
aw,
yeah
Стреляй,
стреляй,
стреляй,
О,
да
Shoot,
aah,
ooh,
ooh,
hee
hee
Стреляй,
ааа,
у-у,
у-у,
хи-хи
Hit
me,
good
God
Ударь
меня,
Боже
мой!
Gotta
change
my
way
Я
должен
измениться.
Gotta
change
my
way,
huh
Я
должен
измениться,
а
Come
on,
come
on,
band
Давай,
давай,
группа!
Hit
me,
hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня,
ударь
меня!
Hit
me,
hit
me,
hit
me,
yeah-eeh,
eeh
Ударь
меня,
ударь
меня,
ударь
меня,
да-э-э,
э-э-э
Hit
me,
good
God
Ударь
меня,
Боже
мой!
Got
a
bag
of
my
У
меня
есть
сумка
моих
...
I
got
a
bag
of
my
own
У
меня
есть
своя
сумка.
Hit
me,
good
God
Ударь
меня,
Боже
мой!
I,
I,
I,
I,
I
got
a
bag
of
my,
aw
У
меня,
у
меня,
у
меня,
у
меня
целая
сумка
моих
...
I'm
getting
happy
Я
становлюсь
счастливой.
But
God,
hit
it
Но,
Боже,
сделай
это!
Save
my
soul
Спаси
мою
душу
Make
me,
make
me
Заставь
меня,
заставь
меня
...
Save
my
soul,
whoo-hoo,
hoo
Спаси
мою
душу,
У-У-У,
У-У-у!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.