Paroles et traduction James Brown - Intro/ It's a New Day (So Let a Man Come In and Do the Popcorn) [Live At The Apollo Theater/1971]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
like
to
know,
are
you
really
ready
for
some
super
dynamite
soul?
Я
хотел
бы
знать,
ты
действительно
готов
к
супер-динамитной
душе?
Then
thank
you,
because
now,
it's
star
time!
Тогда
спасибо,
потому
что
сейчас
звездное
время!
Introducing,
ladies
and
gentlemen,
the
young
man
that's
had
over
35
soul
classics
Представляю
вам,
дамы
и
господа,
молодого
человека,
у
которого
было
более
35
соул-классиков.
Among
these
classics
are
tunes
that
will
never
die
Среди
этих
классиков
есть
мелодии,
которые
никогда
не
умрут.
Tunes
like
"Try
Me",
"Out
of
Sight",
"Papa's
Got
a
Brand
New
Bag",
"I
Feel
Good"
Такие
мелодии,
как
"Попробуй
меня",
"с
глаз
долой",
"у
папы
новая
сумка",
"мне
хорошо".
Like
a
"Sex
Machine",
because
you're
"Super
Bad",
"Get
Up,
Get
Into
It,
and
Get
Involved!"
Как
"секс-машина",
потому
что
Ты
"супер-плохая",
" Вставай,
входи
в
нее
и
вовлекайся!"
Because
you've
got
"Soul
Power!"
Потому
что
у
тебя
есть
"сила
души"!
Introducing
the
world's
greatest
entertainer
Представляем
вам
величайшего
артиста
мира
Mr.
Dynamite,
the
amazing
Mr.
Please
Please
himself
Мистер
Динамит,
удивительный
Мистер,
пожалуйста,
порадуйте
себя!
The
hardest
working
man
in
show
business
Самый
трудолюбивый
человек
в
шоу-бизнесе
Ladies
and
gentlemen,
the
star
of
our
show,
James
Brown!
Леди
и
джентльмены,
звезда
нашего
шоу,
Джеймс
Браун!
Girl,
let
me
tell
you
what
you
got
to
do
Девочка,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
ты
должна
сделать.
T.C.B.
so
mellow,
so
nobody
can
get
through
Ти-Си-Би
такой
мягкий,
что
никто
не
может
дозвониться.
When
he
ask
you
do
you
love
him,
smile
and
kiss
his
cheek
Когда
он
спросит,
любишь
ли
ты
его,
улыбнись
и
поцелуй
его
в
щеку.
Walk
away
and
twist
your
hip,
make
sure
you
keep
him
weak
Уходи
и
крути
бедром,
убедись,
что
ты
держишь
его
слабым.
Don't
let
nobody
take
care
o'
your
business
better
than
you
do
Не
позволяй
никому
заботиться
о
твоем
бизнесе
лучше,
чем
ты
сам.
Do
what
he
wants,
give
him
what
he
wants,
respect
will
come
to
you
Делай
то,
что
он
хочет,
дай
ему
то,
что
он
хочет,
и
к
тебе
придет
уважение.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
Never
get
so
confident
so
it's
nothin'
you
want
to
know
Никогда
не
становись
таким
самоуверенным,
так
что
это
не
то,
что
ты
хочешь
знать.
Because
that's
the
time
you
lose
your
thing,
and
then
you
got
to
blow
Потому
что
это
время,
когда
ты
теряешь
свою
вещь,
и
тогда
ты
должен
взорваться.
You
know
you
got
what
it
takes,
beaming
up
to
Mars
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
сияя
до
самого
Марса.
Use
your
thing
so
carefully
and
don't
be
a
total
loss
Используй
свою
вещь
так
осторожно
и
не
будь
полной
потерей.
Sister,
when
you
love
your
man,
be
careful
how
you
tell
him
that
Сестра,
когда
ты
любишь
своего
мужчину,
будь
осторожна,
когда
говоришь
ему
об
этом.
He
will
put
you
back
in
a
corner,
and
use
you
like
a
Sunday
hat
Он
снова
загонит
тебя
в
угол
и
будет
использовать,
как
воскресную
шляпу.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
Hold
your
man
Держи
своего
мужчину.
C'mon
now,
hit
me!
Ну
же,
ударь
меня!
Never
get
so
confident
so
it's
nothin'
you
want
to
know
Никогда
не
становись
таким
самоуверенным,
так
что
это
не
то,
что
ты
хочешь
знать.
Because
that's
the
time
you
lose
your
thing,
and
then
you
got
to
blow
Потому
что
это
время,
когда
ты
теряешь
свою
вещь,
и
тогда
ты
должен
взорваться.
You
know
you
got
what
it
takes,
beaming
up
to
Mars
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
сияя
до
самого
Марса.
Use
your
thing
so
carefully
Используй
свою
штуку
так
осторожно.
C'mon
now,
get
me,
yeah!
Ну
же,
Поймай
меня,
да!
C'mon
now,
yeah!
Давай
же,
да!
Clap
your
hands,
c'mon
now
Хлопайте
в
ладоши,
давайте
же!
Stomp
your
feet
Топай
ногами
Clap
your
hands,
c'mon
now
Хлопайте
в
ладоши,
давайте
же!
Stomp
your
feet
Топай
ногами
Clap
your
hands,
c'mon
now
Хлопайте
в
ладоши,
давайте
же!
Stomp
your
feet
Топай
ногами
Clap
your
hands,
c'mon
now
Хлопайте
в
ладоши,
давайте
же!
Stomp
your
feet
Топай
ногами
Hit
me,
hit
me,
c'mon
now
Ударь
меня,
ударь
меня,
давай
же!
Hit
me,
c'mon
now
Ударь
меня,
давай
же!
Hit
me,
c'mon
now
Ударь
меня,
давай
же!
Hit
me,
Yeah!
Ударь
меня,
да!
Now,
now,
now
Сейчас,
Сейчас,
сейчас
...
Yeah,
c'mon
now
Да,
давай
же!
Can
I
get
a
witness?
Можно
мне
свидетеля?
Can
I
get
a
witness?
Можно
мне
свидетеля?
Can
I
get-
yeah!
Могу
ли
я
получить...
да!
Can
I
get
a
witness?
Можно
мне
свидетеля?
A
witness?
A
witness?
A
witness?
Свидетель?
свидетель?
свидетель?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE OLDFIELD, ICE-T, AFRIKA ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.