James Brown - Sometimes That's All There Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - Sometimes That's All There Is




Sometimes That's All There Is
Иногда это всё, что есть
Uh, uh, uh, it′s a drag, but I love it
Эх, эх, эх, это тоска, но мне нравится
Same old whisky, same old high
Всё то же виски, всё тот же кайф
Same old story with the same old lie
Всё та же история, всё та же ложь
Same old water, same old lake
Всё та же вода, всё то же озеро
Same old dancing with the same old shake
Всё те же танцы, всё та же тряска
Right on!
Вот именно!
Sometimes that's all there is, hey
Иногда это всё, что есть, эй
You gotta take the punches and roll
Ты должна принимать удары и двигаться дальше
Sometimes it′ll leave you so hot
Иногда это тебя так заводит
Sometimes it'll leave you so cold
Иногда это тебя так охлаждает
Ahh...
Ах...
Same old rock, same old roll
Всё тот же рок-н-ролл
Same old singing with the same old song
Всё то же пение, всё та же песня
Same old feeling, same old hurt
Всё то же чувство, всё та же боль
Same old place with the same darn dirt
Всё то же место, всё та же чёртова грязь
Kiss me
Поцелуй меня
You got all the money I have
У тебя все мои деньги
You even put little under cup
Ты даже немного под чашку положила
She left between the wit lost count
Она ушла, пока я считал, сбился со счёта
Then it never did add up
И так и не сошлось
Mmhm, so good, yeah
Ммм, так хорошо, да
Same old letter, same old love
Всё то же письмо, всё та же любовь
Same old place and the same darn shirt
Всё то же место и всё та же чёртова рубашка
Same old bite, same old barn
Всё тот же укус, всё тот же сарай
Same old place and the same darn dog
Всё то же место и всё та же чёртова собака
Sometimes that's all there is
Иногда это всё, что есть
You better leave me alone
Лучше оставь меня в покое
Sometimes the lights go out
Иногда свет гаснет
Sometimes the lights stay off
Иногда свет не зажигается
Hey-yeah
Эй-да
Sometimes that′s all there is
Иногда это всё, что есть
You gotta jump on it and shout, shout!
Ты должна прыгнуть на это и кричать, кричать!
Sometimes it butts you in
Иногда это тебя достаёт
Sometimes it gets you right out
Иногда это тебя вырубает
Same old whiskey, same old high
Всё то же виски, всё тот же кайф
Same old story with the same darn lie
Всё та же история, всё та же чёртова ложь
Same old water, same old lake
Всё та же вода, всё то же озеро
Same old dancing with the same funky shake
Всё те же танцы, всё та же заводная тряска
Same old love, same old love!
Всё та же любовь, всё та же любовь!
Same old place and the same darn shirt
Всё то же место и всё та же чёртова рубашка
Same old bag, same old bark
Всё та же сумка, всё тот же лай
Same old place and the same funky dog
Всё то же место и всё та же заводная собака
(Same old, same old)
(Всё то же, всё то же)
But I love it! (alright!)
Но мне нравится! (хорошо!)
But at night, but it′s right (same old)
Ночью, но это правильно (всё то же)
But it's good, but it′s hot! (same old)
Но это хорошо, но это жарко! (всё то же)
But it's right (Alright!)
Но это правильно (Хорошо!)
But it′s hot, but it's right (same old)
Но это жарко, но это правильно (всё то же)
(Alright!) But at night
(Хорошо!) Ночью
But it′s good (same old, same old)
Но это хорошо (всё то же, всё то же)





Writer(s): T. Seals, K. Chater


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.