James Brown - Static - Pts. 1 & 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - Static - Pts. 1 & 2




Static - Pts. 1 & 2
Статика - Части 1 и 2
Can we get busy? (′Til we're dizzy!)
Зажжем, красотка? (Пока не закружится голова!)
Can we do this? (Like Brutus!)
Справимся? (Как Брут!)
Take off this echo? (God!)
Убрать это эхо? (Боже!)
Gimme some static! (You got it!)
Дай мне статики! (Получи!)
Hit me!, huh, say it! (You got it!)
Давай, детка, скажи это! (Получи!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Won′t be no static (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don't start none, won't be none!
Не начинай, и не будет!
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Won′t be no static (No static)
Не будет никакой статики (Нет статики)
Don′t start none, won't be none!
Не начинай, и не будет!
When I was younger, there used to be
Когда я был моложе, бывали
Huh, troublemakers, they don′t bother me
Ха, смутьяны, они меня не беспокоят
No need to hide, I'll get right to the point
Не нужно прятаться, я сразу перейду к делу
Let everybody know: Godfather′s running the joint
Пусть все знают: Крестный отец заправляет здесь всем
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Won't be no static (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don′t start none, won't be none!
Не начинай, и не будет!
Now do it!
Давай же!
Keep it up!, yeeaaooow
Продолжай!, йеааау
Feeling ostentatiously chill
Чувствую себя демонстративно расслабленным
Just about to begin, rrrrah!
Только собираюсь начать, рррра!
And where are we?
И где мы?
In the place to be
Там, где нужно быть
Huh, static! (No!)
Ха, статика! (Нет!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Won't be no static (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don′t start none, won′t be none!
Не начинай, и не будет!
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Won't be no static (No static)
Не будет никакой статики (Нет статики)
Don′t start none, won't be none
Не начинай, и не будет
Don′t start no static, huh, there won't be none
Не начинай никакой статики, ха, не будет никакой
Then I won′t have to put you in the run
Тогда мне не придется пускать тебя в бега
Coldblooded, don't make me laugh!
Хладнокровный, не смеши меня!
With Mr. Dynamite, baby you gotta have
С Мистером Динамитом, детка, ты должна быть
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Won't be no static (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don′t start none, won′t be none
Не начинай, и не будет
Static! (No static!)
Статика! (Нет статики!)
Static! (No static!)
Статика! (Нет статики!)
Won't be no static (No static!)
Не будет никакой статики (Нет статики!)
Don′t start none, won't be none
Не начинай, и не будет
Hit it! good God, uh, yay-yeas, ah
Давай! Боже мой, ух, йе-йес, а
Feeling ostentatiously chill
Чувствую себя демонстративно расслабленным
Right here, yaw!
Прямо здесь, йау!
I need it, yaaaow! Huh-huh
Мне это нужно, йааау! Ха-ха
I need the speed
Мне нужна скорость
Listen here, listen here, listen here!
Слушай сюда, слушай сюда, слушай сюда!
We gone drop the music
Мы сейчас выключим музыку
And let the static roll on by itself
И позволим статике катиться самой по себе
You hear me? (Yes!)
Слышишь меня? (Да!)
Because the groove is so great
Потому что грув такой классный
I don′t wanna change nothin' (you got me)
Я не хочу ничего менять (понимаю)
Let it roll, man
Пусть катится, мужик
Huh, one, two, three
Ха, раз, два, три
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Static! (No!)
Статика! (Нет!)
Won′t be no static (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don't Start none, won't be none!
Не начинай, и не будет!
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Static! (No static)
Статика! (Нет статики)
Don′t start none, won′t be none
Не начинай, и не будет
Hey hey hey, hey, yes sir, a-ha, do it!
Эй, эй, эй, эй, да, сэр, а-ха, давай!
He's Soul Brother #1 in Brooklyn!
Он - Братан Души №1 в Бруклине!
He′s Soul Brother #1 in Manhattan!
Он - Братан Души №1 на Манхэттене!
He's Soul Brother #1 in Staten Island!
Он - Братан Души №1 на Стейтен-Айленде!
He′s Soul Brother #1 in Jamaica
Он - Братан Души №1 на Ямайке
He's Soul Brother #1 in the Bronx
Он - Братан Души №1 в Бронксе
Whisper for Mr. Dynamite James B, James, James, aahh
Шепните для Мистера Динамита Джеймса Б, Джеймс, Джеймс, ааа
Huh! feeling, chill
Ха! Чувствую, расслабление
Soul Brother #1 in Brighton Island!
Братан Души №1 на Брайтон-Бич!
He′s Soul Brother #1 Parkland Projects!
Он - Братан Души №1 в Паркленд Проджектс!
Soul Brother #1 in Lincoln Terrace!
Братан Души №1 в Линкольн Террас!
Soul Brother, word
Братан Души, точно
He's Soul Brother #1 in Brooklyn, James
Он - Братан Души №1 в Бруклине, Джеймс
Whisper for Mr, Dynamite, James
Шепните для Мистера Динамита, Джеймс
James Brown!
Джеймс Браун!
Won't be no stactic (No!)
Не будет никакой статики (Нет!)
Don′t start none, won′t be none!
Не начинай, и не будет!
Pick up on this!
Врубитесь в это!





Writer(s): Full Force


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.