Paroles et traduction James Brown - Sweet Little Baby Boy, Parts 1 & 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Little Baby Boy, Parts 1 & 2
Милый маленький мальчик, части 1 и 2
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
In
his
manger,
dear
В
своих
яслях,
дорогая,
Got
to
see
what
he
had
to
go
through
Ты
только
посмотри,
через
что
ему
пришлось
пройти,
For
coming
to
this
world
and
be
Чтобы
прийти
в
этот
мир
и
стать
Sweet
little
baby
boy
Милым
маленьким
мальчиком,
That's
the
Saviour
born
for
Спасителем,
рожденным
для
On
a
day
that
was
so
cold,
oh
Нас
в
такой
холодный
день,
о,
Yes,
I
wanna
talk
much
more
Да,
я
хочу
сказать
гораздо
больше,
Oh,
but
the
world
that
would
be
happy
and
bright
О,
но
мир,
который
будет
счастлив
и
светел,
As
all
things
are
on
a
Christmas
night
Как
и
всё
в
Рождественскую
ночь,
Can't
you
see
I'm
lyin'
there,
no,
on
a
cradle
battered
and
torn
Разве
ты
не
видишь,
он
лежит
там,
нет,
в
колыбели
разбитой
и
рваной,
Yes,
in
that
battered
cradle,
the
Saviour
was
born
Да,
в
этой
разбитой
колыбели
родился
Спаситель.
Sweet
little
baby
boy,
sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
милый
маленький
мальчик,
To
the
world
known
is
bad
enough
Для
мира,
который,
знаешь,
достаточно
плох,
But
the
love
and
loved
His
wishes
Но
любить
и
быть
любимым
было
его
желанием,
And
to
humanity
there
will
be
a
son
И
для
человечества
будет
сын.
Hopin',
away
one
more
time
Надеюсь,
еще
раз,
That
everything
has
fazed
out
on
a
Christmas
night
Что
все
плохое
исчезнет
в
Рождественскую
ночь.
Can't
you
see
I'm
lyin'
there,
no
Разве
ты
не
видишь,
он
лежит
там,
нет,
On
a
cradle
so
battered
and
torn,
yes,
in
that
battered
cradle
В
колыбели
такой
разбитой
и
рваной,
да,
в
этой
разбитой
колыбели
Saviour
of
the
world
was
born
Родился
Спаситель
мира.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
But
the
world
You
know
is
bad
enough
Но
мир,
ты
знаешь,
достаточно
плох,
But
to
love
and
be
loved
was
his
wishes
Но
любить
и
быть
любимым
было
его
желанием,
And
to
humanity
there
will
be
a
son
И
для
человечества
будет
сын.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
Sweet
little
baby
boy,
no
Милый
маленький
мальчик,
нет,
Makes
my
heat
bleed
Сердце
мое
кровью
обливается,
Think
about
that
sweet
little
baby
boy
Думая
об
этом
милом
маленьком
мальчике.
Do
you
know
he
taught
us
how
to
walk
Знаешь
ли
ты,
он
научил
нас
ходить,
Gave
us
strength,
no,
no,
no
so
we
could
talk
Дал
нам
силы,
нет,
нет,
нет,
чтобы
мы
могли
говорить,
Gave
sight
to
blind,
He
gave
sight
to
the
blind
Дал
зрение
слепым,
Он
дал
зрение
слепым,
And
He,
and
He
restored
my
mind
И
Он,
и
Он
восстановил
мой
разум.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
Do
you
know
the
Man,
I
remember,
I
remember
Знаешь
ли
ты,
Человек,
я
помню,
я
помню,
My
mother
told
me
this
story
when
I
was
a
little
boy
Моя
мама
рассказывала
мне
эту
историю,
когда
я
был
маленьким
мальчиком,
The
greatest
love
story
ever
told
Величайшую
историю
любви
из
всех
когда-либо
рассказанных.
She
said
He,
she
said
He
saved,
He
saved,
He
saved
somebody
Она
сказала,
что
Он,
она
сказала,
что
Он
спас,
Он
спас,
Он
спас
кого-то,
And
Lord,
He
blessed
his
soul
И
Господь,
Он
благословил
его
душу.
Sweet
little
baby
boy,
no
Милый
маленький
мальчик,
нет,
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
No,
sweet
little
baby
boy
Нет,
милый
маленький
мальчик,
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
Feel
so,
feel,
so
Чувствую
так,
чувствую
так,
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
Yeah,
breathe
now
Да,
дыши
сейчас,
Little
baby
boy
Маленький
мальчик,
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда,
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда,
Sweet,
sweet
little
baby
boy
Милый,
милый
маленький
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Nat Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.