James Brown - Sweet Little Baby Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - Sweet Little Baby Boy




Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
In his manger, dear
В его яслях, дорогая.
Got to see what he had to go through
Я должен увидеть через что ему пришлось пройти
For coming to this world and be
За то, что пришел в этот мир и ...
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
That's the Saviour born for
Для этого родился Спаситель.
On a day that was so cold, oh
В такой холодный день ...
Yes, I wanna talk much more
Да, я хочу поговорить гораздо больше.
Oh, but the world that would be happy and bright
О, но мир, который был бы счастливым и светлым.
As all things are on a Christmas night
Как и все вещи в Рождественскую ночь.
Can't you see I'm lyin' there, no, on a cradle battered and torn
Разве ты не видишь, что я лежу там, нет, на колыбели, потрепанной и порванной
Yes, in that battered cradle, the Saviour was born
Да, в этой потрепанной колыбели родился Спаситель.
Sweet little baby boy, sweet little baby boy
Милый маленький мальчик, милый маленький мальчик.
To the world known is bad enough
Для всего мира Известность-это достаточно плохо.
But the love and loved His wishes
Но любила и любила его желания.
And to humanity there will be a son
И у человечества будет сын.
Hopin', away one more time
Надеюсь, что еще раз уйду,
That everything has fazed out on a Christmas night
что все пошло наперекосяк в Рождественскую ночь.
Can't you see I'm lyin' there, no
Разве ты не видишь, что я лежу здесь, нет
On a cradle so battered and torn, yes, in that battered cradle
В колыбели, такой потрепанной и разорванной, да, в этой потрепанной колыбели.
Saviour of the world was born
Родился Спаситель мира.
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
But the world You know is bad enough
Но мир, который ты знаешь, достаточно плох.
But to love and be loved was his wishes
Но любить и быть любимым было его желанием.
And to humanity there will be a son
И у человечества будет сын.
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
Sweet little baby boy, no
Милый маленький мальчик, нет
Makes my heat bleed
Заставляет мой жар кровоточить.
Think about that sweet little baby boy
Подумай об этом милом маленьком мальчике.
Do you know he taught us how to walk
Ты знаешь что он научил нас ходить
Gave us strength, no, no, no so we could talk
Это придало нам сил, нет, нет, нет, чтобы мы могли поговорить.
Gave sight to blind, He gave sight to the blind
Дал зрение слепым, он дал зрение слепым.
And He, and He restored my mind
И он, и он восстановил мой разум.
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
Do you know the Man, I remember, I remember
Ты знаешь этого человека? я помню, я помню.
My mother told me this story when I was a little boy
Моя мама рассказывала мне эту историю, когда я был маленьким мальчиком.
The greatest love story ever told
Величайшая история любви, когда-либо рассказанная.
She said He, she said He saved, He saved, He saved somebody
Она сказала, что он, она сказала, что он спас, он спас, он спас кого-то.
And Lord, He blessed his soul
И Господь благословил его душу.
Sweet little baby boy, no
Милый маленький мальчик, нет
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
No, sweet little baby boy
Нет, милый маленький мальчик.
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
Feel so, feel, so
Чувствую себя так, чувствую, так ...
Sweet little baby boy
Милый маленький мальчик
Yeah, breathe now
Да, дыши сейчас.
Little baby boy
Маленький мальчик
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда ...
Sometimes I wonder
Иногда я удивляюсь.
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда ...
Sweet, sweet little baby boy
Милый, милый маленький мальчик.





Writer(s): NAT JONES, JAMES BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.