Paroles et traduction James Brown - Sweet Little Baby Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
In
his
manger,
dear
В
его
яслях,
дорогая.
Got
to
see
what
he
had
to
go
through
Я
должен
увидеть
через
что
ему
пришлось
пройти
For
coming
to
this
world
and
be
За
то,
что
пришел
в
этот
мир
и
...
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
That's
the
Saviour
born
for
Для
этого
родился
Спаситель.
On
a
day
that
was
so
cold,
oh
В
такой
холодный
день
...
Yes,
I
wanna
talk
much
more
Да,
я
хочу
поговорить
гораздо
больше.
Oh,
but
the
world
that
would
be
happy
and
bright
О,
но
мир,
который
был
бы
счастливым
и
светлым.
As
all
things
are
on
a
Christmas
night
Как
и
все
вещи
в
Рождественскую
ночь.
Can't
you
see
I'm
lyin'
there,
no,
on
a
cradle
battered
and
torn
Разве
ты
не
видишь,
что
я
лежу
там,
нет,
на
колыбели,
потрепанной
и
порванной
Yes,
in
that
battered
cradle,
the
Saviour
was
born
Да,
в
этой
потрепанной
колыбели
родился
Спаситель.
Sweet
little
baby
boy,
sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик,
милый
маленький
мальчик.
To
the
world
known
is
bad
enough
Для
всего
мира
Известность-это
достаточно
плохо.
But
the
love
and
loved
His
wishes
Но
любила
и
любила
его
желания.
And
to
humanity
there
will
be
a
son
И
у
человечества
будет
сын.
Hopin',
away
one
more
time
Надеюсь,
что
еще
раз
уйду,
That
everything
has
fazed
out
on
a
Christmas
night
что
все
пошло
наперекосяк
в
Рождественскую
ночь.
Can't
you
see
I'm
lyin'
there,
no
Разве
ты
не
видишь,
что
я
лежу
здесь,
нет
On
a
cradle
so
battered
and
torn,
yes,
in
that
battered
cradle
В
колыбели,
такой
потрепанной
и
разорванной,
да,
в
этой
потрепанной
колыбели.
Saviour
of
the
world
was
born
Родился
Спаситель
мира.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
But
the
world
You
know
is
bad
enough
Но
мир,
который
ты
знаешь,
достаточно
плох.
But
to
love
and
be
loved
was
his
wishes
Но
любить
и
быть
любимым
было
его
желанием.
And
to
humanity
there
will
be
a
son
И
у
человечества
будет
сын.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
Sweet
little
baby
boy,
no
Милый
маленький
мальчик,
нет
Makes
my
heat
bleed
Заставляет
мой
жар
кровоточить.
Think
about
that
sweet
little
baby
boy
Подумай
об
этом
милом
маленьком
мальчике.
Do
you
know
he
taught
us
how
to
walk
Ты
знаешь
что
он
научил
нас
ходить
Gave
us
strength,
no,
no,
no
so
we
could
talk
Это
придало
нам
сил,
нет,
нет,
нет,
чтобы
мы
могли
поговорить.
Gave
sight
to
blind,
He
gave
sight
to
the
blind
Дал
зрение
слепым,
он
дал
зрение
слепым.
And
He,
and
He
restored
my
mind
И
он,
и
он
восстановил
мой
разум.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
Do
you
know
the
Man,
I
remember,
I
remember
Ты
знаешь
этого
человека?
я
помню,
я
помню.
My
mother
told
me
this
story
when
I
was
a
little
boy
Моя
мама
рассказывала
мне
эту
историю,
когда
я
был
маленьким
мальчиком.
The
greatest
love
story
ever
told
Величайшая
история
любви,
когда-либо
рассказанная.
She
said
He,
she
said
He
saved,
He
saved,
He
saved
somebody
Она
сказала,
что
он,
она
сказала,
что
он
спас,
он
спас,
он
спас
кого-то.
And
Lord,
He
blessed
his
soul
И
Господь
благословил
его
душу.
Sweet
little
baby
boy,
no
Милый
маленький
мальчик,
нет
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
No,
sweet
little
baby
boy
Нет,
милый
маленький
мальчик.
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
Feel
so,
feel,
so
Чувствую
себя
так,
чувствую,
так
...
Sweet
little
baby
boy
Милый
маленький
мальчик
Yeah,
breathe
now
Да,
дыши
сейчас.
Little
baby
boy
Маленький
мальчик
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда
...
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда
...
Sweet,
sweet
little
baby
boy
Милый,
милый
маленький
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NAT JONES, JAMES BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.