James Brown - The Payback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown - The Payback




Hey! Gotta, gotta payback!
Эй, надо, надо расплатиться!
(The big payback)
(Большая расплата)
Revenge! I'm mad!
Месть! я сошел с ума!
(The big payback)
(Большая расплата)
Got to get back!
Надо возвращаться!
I need some get-back!
Мне нужно вернуться!
Payback!
Расплата!
Payback!(The big payback)
Расплата! (большая расплата)
That's it! Payback!
Вот оно, Возмездие!
Revenge!
Месть!
I'm mad!
Я сошел с ума!
You get down with my girlfriend, that ain't right
Ты спишь с моей девушкой, это неправильно.
Wow! Smokin'!
Ух Ты, Курю!
Hollerin' n' cussin', you wanna fight
Крича и ругаясь, ты хочешь драться
Payback is a thing you gotta see
Расплата-это то, что ты должен увидеть.
Hell! Brother do any damn thing to me
Черт возьми, брат, сделай со мной хоть что-нибудь!
You sold me out for chicken change
Ты продал меня за мелочь.
(Yes you did)
(Да, это так)
You told me that they, they had it all arranged
Ты сказал мне, что они, они все устроили.
You had me down, and that's a fact
Ты сломил меня, и это факт.
And now you punk, you gotta get ready
А теперь ты, сопляк, должен быть готов.
For the big payback
За большую расплату
(The big payback)
(Большая расплата)
That's where I land, on the big payback
Вот где я приземляюсь, на большой окупаемости.
(The big payback)
(Большая расплата)
I can do wheelin', I can do dealin'
Я могу кататься на колесах, я могу вести дела.
(Yes we can)
(Да, мы можем)
But I don't do no damn squealin'
Но я, черт возьми, не визжу.
I can dig rappin', I'm ready! I can dig scrapping
Я могу копать рэп, я готов!
But I can't dig that backstabbin'
Но я не могу копаться в этом предательстве.
(Oh no)
(О, нет!)
The brother get ready, that's a fact
Брат готовься, это факт.
Get ready you mother for the big payback
Готовься, мать, к большой расплате.
(The big payback)
(Большая расплата)
Let me hit them, hit them, Fred hit them
Позволь мне ударить их, ударить их, Фред ударил их.
Lord!
Господи!
You took my money, you got my honey
Ты забрал мои деньги, ты забрал мой мед.
Don't want me to see what you doin' to me
Не хочу, чтобы я видел, что ты со мной делаешь.
I can get back! I got to deal with you!
Я могу вернуться, я должен разобраться с тобой!
Gotta deal with ya, gotta deal with ya!
Придется иметь дело с тобой, придется иметь дело с тобой!
I... gotta deal with...!
Я ... должен разобраться с...!
Hey, let me tell you!
Эй, позволь мне сказать тебе!
Get down with my woman, that ain't right
Ложись с моей женщиной, это неправильно.
You hollerin' and cussing, you wanna fight
Ты кричишь и ругаешься, ты хочешь драться
Lookie here!
Смотри сюда!
Don't do me no darn favor
Не делай мне никакого одолжения.
I don't know karate, but I know ka-razor
Я не знаю карате, но знаю ка-бритву.
(Yes we do)
(Да, это так)
Hey! Get ready, that's a fact
Эй, приготовься, это факт
Get ready you mother for the big payback
Готовься, мать, к большой расплате.
(The big payback)
(Большая расплата)
Hey, I'm a man, I'm a man...
Эй, я мужчина, я мужчина...
I'm a son of a man, but don't they tell you that pappa can
Я сын мужчины, но разве тебе не говорят, что папа может?
Get ready for the big payback
Приготовьтесь к большой расплате
(The big payback)
(Большая расплата)
Hit me again!
Ударь меня еще раз!
No, don't...
Нет, не надо...
Get ready, I need it, I need a hit again
Приготовься, мне это нужно, мне снова нужен удар.
The same one, the same one, the same one
Тот же самый, тот же самый, тот же самый.
Hit me back
Ударь меня в ответ
Lord!
Господи!
(The big payback)
(Большая расплата)
Sold me out for chicken change
Продал меня за мелочь.
You said my woman had it all arranged
Ты сказал, что моя женщина все устроила.
Tried to make a deal, she wanted to squeal
Она пыталась заключить сделку, ей хотелось визжать.
But I had my boys on her heels
Но мои парни следовали за ней по пятам.
Saw what she had comin', told a lie
Увидел, что она пришла, солгал.
She broke down and she wanted to cry
Она не выдержала, и ей захотелось плакать.
I don't care what she does
Мне все равно, что она делает.
She'll be doing just like she was
Она будет вести себя так же, как раньше.
Take those kids and raise them up
Возьми этих детей и воспитай их.
Somebody drink out the righteous cup
Кто нибудь выпейте чашу праведника
Take her, take that woman, it's one place she found
Возьми ее, возьми эту женщину, это единственное место, которое она нашла.
Just run that mother out of town
Просто прогони эту мать из города.
Make her get up, make her get up, get out
Заставь ее встать, заставь ее встать, убирайся!
Make her get up, make her get up, get out
Заставь ее встать, заставь ее встать, убирайся!
I'm mad!
Я сошел с ума!
I want revenge, I want revenge, my...
Я хочу отомстить, я хочу отомстить, моя...
(The big payback)
(Большая расплата)
My patience ends, I want revenge
Мое терпение заканчивается, я хочу отомстить.
My patience ends, I want revenge
Мое терпение заканчивается, я хочу отомстить.
I want revenge, I want revenge
Я хочу отомстить, я хочу отомстить.
(The big payback)
(Большая расплата)
Gonna get some hits, I need those hits
Я получу несколько хитов, мне нужны эти хиты.
I need those hits, hit me!
Мне нужны эти удары, ударь меня!
Lord, I need those hits
Господи, мне нужны эти удары
Carry on, carry on, payback melody
Продолжай, продолжай, мелодия расплаты.
(The big payback)
(Большая расплата)
(The big payback)
(Большая расплата)
Alright!
Хорошо!
Da-dee-ra-da, da-dee-ra-da, da-dee-ra-da!
Да-ди-РА-да, да-ди-РА-да, да-ди-РА-да!
(The big payback)
(Большая расплата)





Writer(s): JAMES BROWN, FRED WESLEY, JOHN STARKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.