James Butler - You Know I'm Sitting Here - traduction des paroles en allemand

You Know I'm Sitting Here - James Butlertraduction en allemand




You Know I'm Sitting Here
Du weißt, ich sitze hier
A little birdy said you're out tonight
Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass du heute Abend aus bist
Leaving no trace, no thoughts of porch lights
Hinterlässt keine Spur, keine Gedanken an Verandalichter
I bet you're out there looking for a fight
Ich wette, du bist da draußen und suchst Streit
You know, I bet I'm right, aren't I?
Weißt du, ich wette, ich habe recht, oder?
Meet with your boy, he's giving you a light
Triffst dich mit deinem Jungen, er gibt dir Feuer
The smoking covers up his gorgeous eyes
Der Rauch verdeckt seine wunderschönen Augen
But nothing hides you from his stunning smile
Aber nichts verbirgt sein umwerfendes Lächeln vor dir
You're staying for a while, getting high
Du bleibst eine Weile, wirst high
Cause when you come back home you know
Denn wenn du nach Hause kommst, weißt du
He's not waiting for you
Er wartet nicht auf dich
No, he's out there getting blown
Nein, er ist da draußen und lässt sich einen blasen
I'll get you out of here
Ich hol' dich hier raus
Far from your deepest fear
Weit weg von deiner tiefsten Angst
And if you need an ear
Und wenn du ein offenes Ohr brauchst
You know I'm sitting here
Du weißt, ich sitze hier
You're on your back, he's kissing down your chest
Du liegst auf dem Rücken, er küsst deine Brust hinab
It's three AM, but there's no chance of rest
Es ist drei Uhr morgens, aber keine Chance auf Ruhe
He's got you begging for the very best
Er bringt dich dazu, um das Allerbeste zu betteln
Tethered to the bed, I know
Ans Bett gefesselt, ich weiß es
And when you leave, still in those heels and dress
Und wenn du gehst, immer noch in diesen Stöckelschuhen und dem Kleid
He'll never tell you that your hair's a mess
Er wird dir nie sagen, dass deine Frisur hinüber ist
Because he's moving right on to your friend
Denn er macht gleich mit deiner Freundin weiter
You'll never make amends, you won't
Du wirst das nie wiedergutmachen, das wirst du nicht
Cause when you come back home you know
Denn wenn du nach Hause kommst, weißt du
He's not waiting for you
Er wartet nicht auf dich
No, he's out there getting blown
Nein, er ist da draußen und lässt sich einen blasen
I'll get you out of here
Ich hol' dich hier raus
Far from your deepest fear
Weit weg von deiner tiefsten Angst
And if you need an ear
Und wenn du ein offenes Ohr brauchst
You know I'm sitting here
Du weißt, ich sitze hier
So don't you hold your tears
Also halt deine Tränen nicht zurück
The answer's pretty clear
Die Antwort ist ziemlich klar
Not what you wanna hear
Nicht das, was du hören willst
But I'm sitting right here
Aber ich sitze genau hier





Writer(s): James Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.