Paroles et traduction James Cleveland & The Angelic Choir - Peace Be Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Be Still
Да Будет Тишина
Master,
the
tempest
is
raging
Господи,
бушует
буря,
The
billows
are
tossing
high
Вздымаются
волны
высокие.
The
sky
is
o'er
shadowed
with
blackness
Небо
затянуто
чернотой,
No
shelter
or
help
is
nigh
Нет
ни
укрытия,
ни
помощи
поблизости.
Carest
Thou
not
that
we
perish?
Неужели
Тебе
всё
равно,
что
мы
погибаем?
How
canst
Thou
lie
asleep
Как
Ты
можешь
спать,
When
each
moment
so
madly
is
threatening
Когда
каждое
мгновение
безумно
грозит
A
grave
in
the
angry
deep?
Могилой
в
разгневанной
пучине?
The
winds
and
the
waves
shall
obey
my
will,
peace
be
still
Ветры
и
волны
подчинятся
Моей
воле,
да
будет
тишина.
Whether
the
wrath
of
the
storm-tossed
sea
Будь
то
гнев
бушующего
моря,
Or
demons
or
men
or
whatever
it
be
Или
демоны,
или
люди,
или
что
бы
то
ни
было,
No
water
can
swallow
the
ship
where
lies
Никакая
вода
не
может
поглотить
корабль,
где
находится
The
Master
of
ocean
and
earth
and
skies
Повелитель
океана,
земли
и
небес.
They
shall
sweetly
obey
my
will
Они
послушно
подчинятся
Моей
воле,
Peace
be
still,
peace
be
still
Да
будет
тишина,
да
будет
тишина.
They
all
shall
sweetly
obey
my
will,
peace,
peace
be
still
Они
все
послушно
подчинятся
Моей
воле,
мир,
да
будет
тишина.
Master,
with
anguish
of
spirit
Господи,
с
мукой
в
душе
I
bow
in
my
grief
today
Склоняюсь
я
в
горести
своей
сегодня.
The
depths
of
my
sad
heart
are
troubled
Глубины
моего
печального
сердца
troubled
Oh,
waken
and
save,
I
pray
О,
пробудись
и
спаси,
молю.
Torrents
of
sin
and
of
anguish
Потоки
греха
и
страдания
Sweep
o'er
my
sinking
soul
Хлещут
по
моей
тонущей
душе,
And
I
perish,
I
perish,
dear
Master
И
я
погибаю,
погибаю,
дорогой
Господи,
Oh,
hasten
and
take
control
О,
поспеши
и
возьми
под
контроль.
The
winds
and
the
waves
shall
obey
my
will,
peace
be
still
Ветры
и
волны
подчинятся
Моей
воле,
да
будет
тишина.
Whether
the
wrath
of
the
storm-tossed
sea
Будь
то
гнев
бушующего
моря,
Or
demons
or
men
or
whatever
it
be
Или
демоны,
или
люди,
или
что
бы
то
ни
было,
No
water
can
swallow
the
ship
where
lies
Никакая
вода
не
может
поглотить
корабль,
где
находится
The
Master
of
ocean
and
earth
and
skies
Повелитель
океана,
земли
и
небес.
They
shall
sweetly
obey
my
will
Они
послушно
подчинятся
Моей
воле,
Peace
be
still,
peace
be
still
Да
будет
тишина,
да
будет
тишина.
They
all
shall
sweetly
obey
my
will,
peace,
peace
be
still
Они
все
послушно
подчинятся
Моей
воле,
мир,
да
будет
тишина.
Master,
the
terror
is
over
Господи,
ужас
прошёл,
The
elements
sweetly
rest
Стихии
мирно
покоятся,
Earth's
sun
in
the
calm
lake
is
mirrored
Солнце
земли
отражается
в
спокойном
озере,
And
heaven's
within
my
breast
И
небеса
в
моей
груди.
Linger,
o
blessed
Redeemer
Не
покидай
меня
больше,
благословенный
Искупитель,
Leave
me
alone
no
more
Больше
не
оставляй
меня
одну,
And
with
joy
I
shall
make
the
blest
harbor
И
я
с
радостью
войду
в
блаженную
гавань
And
rest
on
the
blissful
shore
И
упокоюсь
на
блаженном
берегу.
The
winds
and
the
waves
shall
obey
my
will,
peace
be
still
Ветры
и
волны
подчинятся
Моей
воле,
да
будет
тишина.
Whether
the
wrath
of
the
storm-tossed
sea
Будь
то
гнев
бушующего
моря,
Or
demons
or
men
or
whatever
it
be
Или
демоны,
или
люди,
или
что
бы
то
ни
было,
No
water
can
swallow
the
ship
where
lies
Никакая
вода
не
может
поглотить
корабль,
где
находится
The
Master
of
ocean
and
earth
and
skies
Повелитель
океана,
земли
и
небес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Cleveland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.