James Darren - Emaline - traduction des paroles en allemand

Emaline - James Darrentraduction en allemand




Emaline
Emaline
Don't you hear my heart whisper thru your window, Emaline?
Hörst du nicht mein Herz durch dein Fenster flüstern, Emaline?
It's a lovely night, Emaline, to meander with me,
Es ist eine herrliche Nacht, Emaline, um mit mir zu schlendern,
Have you told your friends,
Hast du es deinen Freunden erzählt,
Have you told your people, Emaline?
Hast du es deinen Leuten erzählt, Emaline?
Hurry up and write them a line
Beeil dich und schreib ihnen eine Zeile
'Bout a weddin' to be,
Von einer bevorstehenden Hochzeit,
In the church there's an old bell ringer,
In der Kirche gibt es einen alten Glöckner,
Just waitin' for the time when I place a ring around your finger,
Der nur auf die Zeit wartet, wenn ich einen Ring an deinen Finger stecke,
Makin' you mine,
Um dich zu meiner zu machen,
All I do is pray for that Sunday mornin' sun to shine,
Alles, was ich tue, ist dafür zu beten, dass jene Sonntagmorgensonne scheint,
When I promenade down the line
Wenn ich den Gang entlang schreite





Writer(s): Mitchell Parish, Frank Perkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.