Paroles et traduction James David Carter - Do You Hear?
Come
and
listen
to
the
sound
of
love
Приди
и
послушай
звук
любви.
Heaven's
ransom
for
every
heart
Небесный
выкуп
за
каждое
сердце.
Mercy
came
down
one
cold
dark
night
Однажды
холодной
темной
ночью
на
нас
снизошло
милосердие.
To
light
all
the
earth
Чтобы
осветить
всю
землю
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Do
you
see
what
I
see?
Ты
видишь
то,
что
вижу
я?
A
child
is
born
for
all
the
world
Ребенок
рождается
для
всего
мира,
A
song
of
joy
fills
the
earth
песня
радости
наполняет
землю.
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Come
and
listen
to
the
angels
song
Подойди
и
послушай
песню
ангелов.
Shepherds
tremble
as
glory
falls
Пастухи
трепещут,
когда
падает
слава.
God
is
with
us
this
holy
night
Бог
с
нами
в
эту
святую
ночь.
To
light
all
the
earth
Чтобы
осветить
всю
землю
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Do
you
see
what
I
see?
Ты
видишь
то,
что
вижу
я?
A
child
is
born
for
all
the
world
Ребенок
рождается
для
всего
мира,
A
song
of
joy
fills
the
earth
песня
радости
наполняет
землю.
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Glory
to
God
in
the
highest
Слава
Богу
в
вышних!
Glory
to
God
in
the
highest
Слава
Богу
в
вышних!
Glory
to
God
in
the
highest
Слава
Богу
в
вышних!
And
peace
on
earth
И
мир
на
земле.
Peace
on
earth
Мир
на
земле
Oh,
do
you
hear
what
I
hear?
О,
ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Do
you
see
what
I
see?
Ты
видишь
то,
что
вижу
я?
A
child
is
born
for
all
the
world
Ребенок
рождается
для
всего
мира,
A
song
of
joy
fills
the
earth
песня
радости
наполняет
землю.
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd R. Fields, Reid Greven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.