Paroles et traduction James Dean Bradfield - Summer Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
summer
wind,
came
blowin
in
- from
across
the
sea
Летний
ветер,
ворвался,
вея
- с
далеких
берегов
It
lingered
there,
so
warm
and
fair
- to
walk
with
me
Он
медлил
там,
такой
ласковый
- чтобы
пройтись
со
мной
All
summer
long,
we
sang
a
song
- and
strolled
on
golden
sand
Все
лето
пели
мы
песню
- и
бродили
по
золотому
песку
Two
sweethearts,
and
the
summer
wind
Два
влюбленных
и
летний
ветер
Like
painted
kites,
those
days
and
nights
- went
flyin
by
Как
расписные
воздушные
змеи,
те
дни
и
ночи
- пролетали
мимо
The
world
was
new,
beneath
a
blue
- umbrella
sky
Мир
был
новым,
под
голубым
- зонтиком
неба
Then
softer
than,
a
piper
man
- one
day
it
called
to
you
Потом
тише,
чем
дудочник
- в
один
прекрасный
день
он
позвал
тебя
And
I
lost
you,
to
the
summer
wind
И
я
потерял
тебя,
из-за
летнего
ветра
The
autumn
wind,
and
the
winter
wind
- have
come
and
gone
Осенний
ветер
и
зимний
ветер
- приходили
и
уходили
And
still
the
days,
those
lonely
days
- go
on
and
on
И
всё
еще
дни,
те
одинокие
дни
- длятся
и
длятся
And
guess
who
sighs
his
lullabies
- through
nights
that
never
end
И
угадай,
кто
вздыхает
свои
колыбельные
- сквозь
ночи,
которым
нет
конца
My
fickle
friend,
the
summer
wind
Мой
непостоянный
друг,
летний
ветер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Hans Bradtke, Henry Mayer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.