James Delleck - Nombreux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Delleck - Nombreux




Nombreux
Многочисленный
Échappé du buffet des anciens élèves
Сбежал с банкета выпускников,
Mes cris s'élèvent sincères sur le bout des lèvres
Мои крики искренне взмывают с кончиков губ.
Mon sortilège je le subis ou j'en crève
Моему заклятию я подчиняюсь или от него погибаю.
Sur le manège d'enfant j'ai attrapé une grappe de rêve
На детской карусели я поймал гроздь мечты.
Depuis j'ai l'allocution épicée
С тех пор моя речь остра,
J'essaie de vivre pour jamais m'asphyxier
Я пытаюсь жить, чтобы никогда не задохнуться,
Sans mettre des patins pour le parquet
Не надевая коньки на паркет.
C'est toute une génération que j'ai marqué
Я оставил след на целом поколении.
Axé sur l'abstrait onirique
Сосредоточенный на абстрактном и сказочном,
Une armée de Shadock pour public
С армией Шадоков в качестве публики,
L'œil sombre comme le cul d'un lombric
С глазами темными, как задница дождевого червя,
Nous tous formerons une éclipse
Мы все вместе образуем затмение.
J'éclate sur l'antre de ma folie
Я взрываюсь в логове своего безумия,
Va chez Darty c'est pas fini
Иди в Дарти, это еще не конец.
De l'acouphène jusqu'au papillon qui crie
От тиннитуса до кричащей бабочки,
Te demande pas c'est qui?
Не спрашивай, кто это?
Entends-tu gronder mes dissidents sous décibel
Слышишь ли ты, как мои диссиденты ропщут под децибелами?
Je suis nombreux
Меня много.
Le Delleck saisissable comme un nuage de sauterelles
Деллек неуловим, как облако саранчи.
Je suis nombreux
Меня много.
À foison comme les rondelles chez Marc Dorcel
В изобилии, как шайбочки у Марка Дорселя.
Je suis nombreux
Меня много.
Terrien quand d'un mot tu m'vois rayer l'ciel
Земной, когда одним словом я вижу, как ты перечёркиваешь небо,
C'est qu'je suis nombreux
Это потому, что меня много.
Agréable comme un verre de javel appelle
Приятный, как стакан отбеливателя, зову
Les secours vu qu'j'crache mes rimes à coup de pelle
На помощь, ведь я выплёвываю свои рифмы лопатой.
Dur et froid comme un gosse au congél'
Твёрдый и холодный, как ребёнок в морозилке,
Je tache les convenances façon fluide menstruel
Я пачкаю приличия, как менструальная кровь.
J'abonde sans placebo
Я изобилую без плацебо,
J'suis l'Othello du caniveau
Я Отелло из сточной канавы.
Chaque bout de moi est comme des briques de lego
Каждый кусочек меня, как кирпичики лего,
Qui grondent comme une armée d'ados
Которые грохочут, как армия подростков.
Moi l'artilleur prêt à m'éparpiller
Я артиллерист, готовый разлететься на куски,
Crier dans un monde quadrillé
Кричать в расчерченном мире.
Désolé si tu fais la musique d'hier
Извини, если ты делаешь музыку вчерашнего дня.
Comme une escadrille je me compte par milliers
Как эскадрилья, я насчитываю себя тысячами.
J'suis comme une ruche qui part au galop
Я как улей, несущийся галопом,
Drogué à la menthe à l'eau
Подсевший на мятную воду,
Clown à la triste mine au teint pâlot
Клоун с грустной миной и бледным лицом.
Même ma femme m'appelle le salop
Даже моя жена называет меня мерзавцем.
Entends-tu gronder mes dissidents sous décibel
Слышишь ли ты, как мои диссиденты ропщут под децибелами?
Je suis nombreux
Меня много.
Le Delleck saisissable comme un nuage de sauterelles
Деллек неуловим, как облако саранчи.
Je suis nombreux
Меня много.
A foison comme les rondelles chez Marc Dorcel
В изобилии, как шайбочки у Марка Дорселя.
Je suis nombreux
Меня много.
Terrien quand d'un mot tu me vois rayer l'ciel
Земной, когда одним словом я вижу, как ты перечёркиваешь небо,
C'est qu'je suis nombreux
Это потому, что меня много.
Entends-tu gronder mes dissidents sous décibel
Слышишь ли ты, как мои диссиденты ропщут под децибелами?
Je suis nombreux
Меня много.
Le Delleck saisissable comme un nuage de sauterelles
Деллек неуловим, как облако саранчи.
Je suis nombreux
Меня много.
A foison comme les rondelles chez Marc Dorcel
В изобилии, как шайбочки у Марка Дорселя.
Je suis nombreux
Меня много.
Terrien quand d'un mot tu me vois rayer l'ciel
Земной, когда одним словом я вижу, как ты перечёркиваешь небо,
C'est qu'je suis nombreux
Это потому, что меня много.





Writer(s): Camille Ballon, James Delleck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.