James Drew - Wish This Was the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Drew - Wish This Was the End




I kind of wish this, kind of wish this
Я отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
I wanna want myself
Я хочу хотеть себя
I wanna be who I am
Я хочу быть тем, кто я есть
I gotta get over self hate
Я должен преодолеть ненависть к себе
I'm the only one can save me (I'm the only one can save me)
Я единственный, кто может спасти меня единственный, кто может спасти меня)
Living a lie
Жить во лжи
I would despise myself
Я бы презирал себя
They hate in plain sight
Они ненавидят у всех на виду
I would disguise myself
Я бы замаскировался
Found out we some geniuses
Оказалось, что мы гении
But seem like no one can relate
Но, похоже, никто не может понять меня
If I put up my light
Если я включу свой свет
I'll never find myself
Я никогда не найду себя
So I give up my life
Поэтому я отказываюсь от своей жизни
I sacrifice myself
Я жертвую собой
Found out we live forever
Узнал, что мы живем вечно
But found out ain't nobody safe
Но узнал, что никто не в безопасности
I kind of wish this, kind of wish this
Я отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
I gotta lead with love
Я должен руководить с любовью
And I gotta wanna be wrong
И я должен хотеть ошибаться
Unlearning
Отучаться
Just to relearn shit
Просто чтобы переучить это дерьмо
I gotta take the lead
Я должен взять инициативу в свои руки
And plant the seed
И посеять семя
Talk more
Поговорим подробнее
That's therapy we need that shit a lot more
Это терапия, нам это дерьмо нужно гораздо больше
Listen, like when my girl tell me I need to walk more
Послушай, например, когда моя девушка говорит мне, что мне нужно больше гулять
I ain't really perfect at putting it all in verses
На самом деле я не идеален в том, чтобы изложить все это в стихах
But I promise in the future I'ma vlog more
Но я обещаю, что в будущем я буду чаще вести видеоблоги
Hit the road more, yeah world tour
Чаще отправляюсь в путь, да, мировое турне
Spread the conscious, Spread the truth
Распространяй сознание, распространяй правду
Nigga, World War
Ниггер, Мировая война
Let the world soar
Пусть мир воспарит
Let us all love
Давайте все будем любить
What you thought this was
Что, по-твоему, это было
I kind of wish this, kind of wish this
Я отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Kind of wish this, kind of wish this
Отчасти желаю этого, отчасти желаю этого
I kind of wish this was the end
Я отчасти желаю, чтобы это был конец
Ohh ohh
Ооо ооо
End of pain
Конец боли
End of fighting
Конец борьбе
All frustration
Все разочарования
All depression
Вся депрессия
All this war
Вся эта война
All these demons
Все эти демоны
Oh I pray
О, я молюсь
Oh I pray
О, я молюсь





Writer(s): Andrew Pickard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.