James Fortune & FIYA - I Trust You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Fortune & FIYA - I Trust You




I Trust You
Я верю Тебе
One of the most difficult things to do is
Одна из самых сложных вещей это
Find yourself in a storm, and while in that storm
Оказаться в буре, и пока ты в этой буре,
It seems like everyone who you thought you could count on has
Кажется, что все, на кого ты рассчитывал,
Has walked away and
Ушли, и
Sometimes it seems like even God himself has
Иногда кажется, что даже сам Бог
Forgotten about you
Забыл о тебе.
But in spite of that, still be able to lift your hands and say
Но, несмотря на это, всё ещё быть в состоянии поднять руки и сказать:
Lord, I trust You
Господи, я верю Тебе.
(Even though I can't see) mmm
(Даже если я не вижу) ммм
And I can't feel Your touch
И не чувствую Твоего прикосновения,
I will trust You Lord
Я буду верить Тебе, Господь.
(How I love You so much) yeah
(Как же я люблю Тебя) да
Though my nights may seem long
Хотя мои ночи могут казаться длинными
And I feel so alone
И я чувствую себя таким одиноким,
(Lord, my trust is in You) I can't do this by myself
(Господи, моя вера в Тебе) Я не могу справиться с этим сам.
(I surrender to You) yeah
предаюсь Тебе) да
So many painful thoughts
Так много болезненных мыслей
Travel through my mind
Бродят в моей голове,
And I wonder how
И я задаюсь вопросом, как
(I will make it through this time) yeah
пройду через это) да
(But I'll trust You) it's not easy
(Но я буду верить Тебе) это нелегко,
Lord, it's not easy
Господи, это нелегко.
(Sometimes the pain in my life)
(Иногда боль в моей жизни)
Makes You seem so far away
Заставляет Тебя казаться таким далёким.
(Makes You seem far away)
(Заставляет Тебя казаться далёким)
(But I'll trust You) yeah
(Но я буду верить Тебе) да
I need to know You're here
Мне нужно знать, что Ты здесь.
As long as I know You're here Father
Пока я знаю, что Ты здесь, Отец,
I know I can make it (through the tears and the pain)
Я знаю, что я смогу пройти (через слёзы и боль).
Thank You, Jesus (through the heartache and rain)
Спасибо Тебе, Иисус (через сердечную боль и дождь).
I'll trust You
Я буду верить Тебе.
Oh, God, I trust You
О, Боже, я верю Тебе.
Sometimes it's so hard because
Иногда это так тяжело, потому что
Everything that I see tells me not to believe, mmm
Всё, что я вижу, говорит мне не верить, ммм.
Everything that I see
Всё, что я вижу,
Tells me not to believe
Говорит мне не верить,
But I'll trust You Lord
Но я буду верить Тебе, Господь.
You have never failed me
Ты никогда не подводил меня.
My past still controls me
Моё прошлое всё ещё управляет мной,
Things that happened to me ten years ago
Вещи, которые произошли со мной десять лет назад.
(Will this hurt ever leave?) Yeah
(Уйдёт ли когда-нибудь эта боль?) Да
I can only trust You
Я могу только верить Тебе.
(No one loves like You do)
(Никто не любит так, как Ты)
But there're still thoughts in my mind
Но в моей голове всё ещё есть мысли.
So many painful thoughts (oh-oh, oh)
Так много болезненных мыслей (о-о, о)
Travel through my mind (travel through my mind, yeah)
Бродят в моей голове (бродят в моей голове, да)
(And I wonder how) I wonder how I will make it
я задаюсь вопросом, как) Я задаюсь вопросом, как я пройду через это.
(I will make it through) oh God (this time) but I trust You
пройду через это) о, Боже (на этот раз), но я верю Тебе.
But I'll trust You
Но я буду верить Тебе.
(Lord it's not easy) sometimes the pain in my life
(Господи, это нелегко) иногда боль в моей жизни
(Sometimes the pain)
(Иногда боль)
Oh, God (in my life) it makes You seem so far away
О, Боже моей жизни) заставляет Тебя казаться таким далёким.
(Makes You seem far) can I (away) get a witness, somebody?
(Заставляет Тебя казаться далёким) Может ли кто-нибудь подтвердить это?
But God, I trust You (but I'll trust You)
Но, Боже, я верю Тебе (но я буду верить Тебе)
(I need to know You're here) through the tears
(Мне нужно знать, что Ты здесь) сквозь слёзы
(Through the tears and the pain)
(Сквозь слёзы и боль)
(Through the heartache and rain)
(Через сердечную боль и дождь)
Anybody ever had that cry late in the midnight hour?
Кто-нибудь когда-нибудь плакал поздно ночью?
(Through the tears and the pain) every tear you've had to cry
(Сквозь слёзы и боль) каждая слеза, которую ты пролил
(Through the heart-) through the (-ache) heartache and (and rain) rain
(Через серд-) через (-ечную боль) сердечную боль и дождь) дождь
Come on, take it up, through the tears
Давай, поднимись, сквозь слёзы
Through the tears and the pain
Сквозь слёзы и боль
Oh, that's right, through the heartache
О, это верно, через сердечную боль
Through the heartache and rain
Через сердечную боль и дождь
(I) listen, somebody's
(Я) послухай, кто-то
(Can) going through something right now and
(Могу) сейчас проходит через что-то, и
(I) the devil's tryna convince
(Я) дьявол пытается убедить
(Will) you that there's no way you can make it out and
(Должен) тебя, что ты никак не сможешь выбраться, и
(I) he says you're not (must) gonna be able to get out of that situation
(Я) он говорит, что ты не (верить) сможешь выбраться из этой ситуации,
(Trust) but, I wish somebody
(Верить) но я хочу, чтобы кто-нибудь
(You) would make the devil out of her life right now
(Тебе) прямо сейчас изгнал дьявола из своей жизни
And lift your hands, just (I) say, God I will (can) trust You
И поднял руки, просто (Я) скажи: «Боже, я (могу) буду верить Тебе».
I don't know how You're gon' do it
Я не знаю, как Ты это сделаешь,
(I) I don't know (will) when You're gon' show up
(Я) я не знаю, (должен) когда Ты появишься,
But God, I know You're gon' do it
Но, Боже, я знаю, что Ты это сделаешь.
(I) God (must) I know You're gon' bring me out
(Я) Боже, (верить) я знаю, что Ты выведешь меня.
(Tru-) come on, unless you
(Вер-) давай, если только ты
Come on (-ust) lift your voice (You) and say I will
Давай (-ить) поднимешь свой голос (Тебе) и скажешь: «Я буду»
(I) oh, that's right
(Я) о, это верно,
(Will), I'll trust You
(Буду) я буду верить Тебе.
(Trust) hallelujah!
(Верить) Аллилуйя!
(You) oh God, I don't know
(Тебе) о, Боже, я не знаю,
(I) when the pain is gon' end
(Я) когда закончится боль,
(Will) but I know
(Буду) но я знаю,
(Trust) God, You wouldn't put more on me
(Верить) Боже, что Ты не возложишь на меня больше,
(You) than I could bear
(Тебе) чем я могу вынести.
(I) so I trust You
(Я) поэтому я верю Тебе
(Will) in spite of what I see
(Буду) несмотря на то, что я вижу,
(Trust) in spite of what I'm going through
(Верить) несмотря на то, через что я прохожу,
(You) I trust You
(Тебе) я верю Тебе.
(I) God, You've never left me
(Я) Боже, Ты никогда не покидал меня,
(Will) I know You love me
(Буду) я знаю, что Ты любишь меня,
(Trust) that's why I trust You
(Верить) поэтому я верю Тебе.
(You) come on FIYA, take it up, ah
(Тебе) давай, FIYA, поднимись, а
(I) I've had my heart broken
(Я) мне разбили сердце,
(Will) I made some mistakes
(Буду) я совершил ошибки,
(Trust) God, You still kept me
(Верить) Боже, Ты всё ещё хранил меня.
(You) oh God, You're faithful
(Тебе) о, Боже, Ты верен.
(I) You see what I'm going through
(Я) Ты видишь, через что я прохожу,
(Will) You know my pain
(Буду) Ты знаешь мою боль,
(Trust) I trust You
(Верить) я верю Тебе.
(You) it's not easy for me
(Тебе) это нелегко для меня,
(I) but I trust You
(Я) но я верю Тебе.
(Will) I know You're here with me
(Буду) я знаю, что Ты здесь со мной,
(Trust) I'm not by myself
(Верить) я не один.
(You) as long as I got You Jesus
(Тебе) пока у меня есть Ты, Иисус,
(I) I can make it
(Я) я смогу пройти через это.
(Will) I trust You
(Буду) я верю Тебе.
(Trust) yeah
(Верить) да
(You) come on FIYA, say, I trust You
(Тебе) давай, FIYA, скажи: «Я верю Тебе».
(I'll trust You) oh God, I just lost my job but
буду верить Тебе) о, Боже, я только что потерял работу, но
(I'll trust You) I got more bills than money but
буду верить Тебе) у меня больше счетов, чем денег, но
(I'll trust You) oh God, I will
буду верить Тебе) о, Боже, я буду
(I will) the doctor said there's nothing else he can do but
буду) врач сказал, что он больше ничего не может сделать, но
(I'll trust You) oh God, my back's up against the wall but
буду верить Тебе) о, Боже, моя спина прижата к стене, но
(I'll trust You) oh, that's right, I'll trust You
буду верить Тебе) о, это верно, я буду верить Тебе.
(I'll trust You) oh God, I will
буду верить Тебе) о, Боже, я буду
(I will) this is why, 'cause God
буду) вот почему, потому что Бог
(God) will
(Бог) проложит
(Will) make
(Проложит) путь
(Make) a way
(Путь) из ниоткуда.
(A way) out of no way
(Из ниоткуда)
(God) I know He will
(Бог) я знаю, что Он проложит
(Will) God will
(Проложит) Бог проложит
(Make) make a way
(Путь) путь
(A way) it's not over
(Из ниоткуда) это ещё не конец
(God) 'til God said it's over
(Бог) пока Бог не сказал, что это конец.
(Will) yes, He will
(Проложит) да, Он проложит
(Make) make a way
(Путь) путь
(A way) give Him praise
(Из ниоткуда) воздайте Ему хвалу,
(God) 'cause God will
(Бог) потому что Бог проложит
(Will) make
(Проложит) путь
(Make, a way)
(Путь, из ниоткуда)
Hallelujah!
Аллилуйя!





Writer(s): Ty Lacy, Geoff Thurman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.