James Fortune & FIYA - God Can (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Fortune & FIYA - God Can (Intro)




God Can (Intro)
Бог может (Вступление)
Mommy, why are all the light off?
Мамочка, почему свет не горит?
Wait a minute Bria, i'm calling your daddy okay
Подожди минутку, Бриа, я звоню твоему папе, хорошо?
Hey Charles, it's Tina
Привет, Чарльз, это Тина.
Yeah whatsapp
Да, что случилось?
What are you doing?
Что ты делаешь?
I'm at the studio working
Я в студии, работаю.
What you think i'm doing?
А ты как думаешь, чем я занимаюсь?
Well, me and your daughter are here at the apartment and
Ну, мы с твоей дочерью здесь, в квартире, и...
And i haven't had any money to get her anything to eat
И у меня нет денег, чтобы купить ей поесть.
Now today, they turned off the lights and
Сегодня отключили свет, и...
And they say i got to come up with like a hundred dollars
И они говорят, что я должна найти около ста долларов.
And i don't have it
А у меня их нет.
Men, i ain't trying to hit up to you
Мужчина, я не пытаюсь клянчить у тебя деньги.
Every time you call me, you begging for money
Каждый раз, когда ты звонишь мне, ты просишь денег.
Charles you never giving me anything, to help me with Bria
Чарльз, ты никогда ничего мне не даешь, чтобы помочь мне с Брией.
Girl what you mean? i never giving you nothing, it's hard trying to do this all by myself
Девушка, что ты имеешь в виду? Я никогда ничего тебе не даю? Мне и так трудно справляться одному.
And having always asking my sister for money
И постоянно просить деньги у моей сестры.
I told you, you weren't ready for this
Я же говорил тебе, что ты не готова к этому.
I don't know why you went through with it anyway
Не знаю, зачем ты вообще на это пошла.
I tried to give you the money
Я пытался дать тебе денег.
But you act like you couldn't go through with it
Но ты вела себя так, будто не могла пройти через это.
Now that you had the baby, you deal with it
Теперь, когда у тебя есть ребенок, разбирайся с этим сама.
Charles i couldn't go through with that
Чарльз, я не могла через это пройти.
Do you know how hard it is
Ты знаешь, как это тяжело.
Look i got to go
Слушай, мне пора.
Talk to you later
Поговорим позже.
Hello, hey Sean, it's Tina
Алло, привет, Шон, это Тина.
What's up girl?
Что случилось, девочка?
What are you doing?
Что делаешь?
Girl look? i don't mean to keep bothering you but
Девочка, слушай... Я не хочу тебя беспокоить, но...
Sean they turned off my lights and i try to call Charles to get some help
Шон, у меня отключили свет, и я пыталась позвонить Чарльзу, чтобы получить помощь,
But he not trying to do nothing for me
Но он не хочет ничего для меня делать.
Girl it seems like anytime you call me
Девочка, похоже, каждый раз, когда ты звонишь мне,
You need some money
Тебе нужны деньги.
Don't you know i have kids too
Разве ты не знаешь, что у меня тоже есть дети?
I don't know why you had a baby with that scrub anyway
Я не знаю, зачем ты родила ребенка от этого нищего.
Sean please, i mean the least little thing you can do to help
Шон, пожалуйста, ты могла бы хоть немного помочь.
I just need to feed my baby
Мне просто нужно накормить моего ребенка.
Look, i don't have no money
Слушай, у меня нет денег.
I'm sorry girl, but you need to call Charles back
Извини, девочка, но тебе нужно перезвонить Чарльзу.
Cause am broke, Sean don't hang up
Потому что я на мели. Шон, не вешай трубку.
Oh God
О, Боже.
God this is too much
Боже, это слишком.
Oh God, why won't you help me? this is so hard for me
О, Боже, почему ты мне не поможешь? Мне так тяжело.
I can't do this by myself God
Я не могу справиться с этим одна, Боже.
Oh God, where are you?
О, Боже, где ты?
Mommy don't cry
Мамочка, не плачь.
Jesus will help us
Иисус нам поможет.
I'm not that that hungry anyway
Я не так уж голодна.
Please don't cry mommy
Пожалуйста, не плачь, мамочка.





Writer(s): Paul Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.