Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Trust You Testimony
Ich vertraue Dir Zeugnis
Even
though
I
can't
see
Auch
wenn
ich
nicht
sehen
kann
And
I
can't
feel
your
touch
Und
deine
Berührung
nicht
fühlen
kann
I
will
trust
you
lord
Werde
ich
dir
vertrauen,
Herrin
How
I
love
you
so
much
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Though
my
nights
my
seem
long
Obwohl
meine
Nächte
lang
scheinen
mögen
And
I
feel
so
alone
Und
ich
mich
so
allein
fühle
Lord
my
trust
is
in
you
Herrin,
mein
Vertrauen
ist
in
dir
I
surrender
to
you
Ich
ergebe
mich
dir
So
many
painful
thoughts
So
viele
schmerzhafte
Gedanken
Travel
through
my
mind
Gehen
mir
durch
den
Kopf
And
I
wonder
how
Und
ich
frage
mich,
wie
I
will
make
it
through
this
time
Ich
diese
Zeit
überstehen
werde
But
I
trust
you
Aber
ich
vertraue
dir
Lord
it's
not
easy
Herrin,
es
ist
nicht
leicht
Sometimes
the
pain
in
my
life
Manchmal
lässt
der
Schmerz
in
meinem
Leben
Makes
you
seem
far
away
Dich
fern
erscheinen
But
I'll
trust
you
Aber
ich
werde
dir
vertrauen
I
need
to
know
you're
here
Ich
muss
wissen,
dass
du
hier
bist
Through
the
tears
and
the
pain
Durch
die
Tränen
und
den
Schmerz
Through
the
heartache
and
rain
Durch
den
Herzschmerz
und
den
Regen
I'll
trust
you
Ich
werde
dir
vertrauen
Everything
that
I
see
Alles,
was
ich
sehe
Tells
me
not
to
believe
Sagt
mir,
nicht
zu
glauben
But
I'll
trust
you
lord
Aber
ich
werde
dir
vertrauen,
Herrin
You
have
never
failed
me
Du
hast
mich
nie
im
Stich
gelassen
My
past
still
controls
me
Meine
Vergangenheit
kontrolliert
mich
immer
noch
Will
this
hurt
ever
leave?
Wird
dieser
Schmerz
jemals
vergehen?
I
can
only
trust
you
Ich
kann
nur
dir
vertrauen
No
one
else
like
you
do
Niemand
sonst
ist
so
wie
du
Trust
you
I
will
Dir
vertrauen,
das
werde
ich
Trust
you
I
will
Dir
vertrauen,
das
werde
ich
Trust
you
I'll
trust
you
I
will
God
will
make
a
way
Dir
vertrauen,
ich
werde
dir
vertrauen,
das
werde
ich.
Göttin
wird
einen
Weg
bahnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.