Paroles et traduction James Gang - Madness
Hey
hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
эй
Well
my
neighbor
came
in
screaming
Так
вот,
моя
соседка
вошла
с
криком.
When
a
murder
down
the
hall?
Когда
убийство
в
коридоре?
They
cut
him
for
his
ring
and
watch
Они
вырезали
его
из-за
кольца
и
часов.
And
now
listen
daddy-o
А
теперь
послушай,
папочка.
They
were
put
away
for
stabbing
Их
посадили
за
нанесение
ножевых
ранений.
Other
people
in
their
sleep
Другие
люди
во
сне.
Don′t
it
make
you
wonder
Разве
это
не
заставляет
тебя
задуматься
What
they're
doing
out
in
the
street?
Что
они
делают
на
улице?
We
got
madness,
Yes
we
do
У
нас
есть
безумие,
да,
есть.
Floating
everywhere
today
Сегодня
я
плаваю
повсюду.
We
got
madness,
Hey
У
нас
есть
безумие,
Эй
When′s
it
going
to
go
away
Когда
это
пройдет
Well
the
world
is
one
big
junkie
Что
ж,
мир-это
один
большой
наркоман.
And
it
always
needs
a
fix
И
это
всегда
нужно
исправить.
Everybody's
hustling
someone
Все
кого-то
толкают.
Trying
to
get
their
kicks
Пытаются
получить
удовольствие.
People
starving,
People
hating
Люди
голодают,
люди
ненавидят.
And
the
people
who
don't
care
И
люди
которым
все
равно
See
this
boundary?
Step
across
Видишь
эту
границу?
I′ll
kill
ya,
If
ya
dare
Я
убью
тебя,
если
ты
посмеешь.
We
got
madness,
Hey
У
нас
есть
безумие,
Эй
Floating
everywhere
today
Сегодня
я
плаваю
повсюду.
We
got
madness,
Ahhh
У
нас
есть
безумие,
а-а-а
When′s
it
going
to
go
away
Когда
это
пройдет
There's
a
sunset
in
the
making
Закат
только
начинается.
It
may
happen
suddenly
Это
может
случиться
внезапно.
There
may
not
be
a
sunrise
for
your
Возможно,
для
тебя
не
наступит
рассвет.
Children′s
child
to
see
Детский
ребенок,
чтобы
увидеть
If
we
keep
up
with
this
taking
out
Если
мы
продолжим
в
том
же
духе,
то
...
And
never
putting
back
in
И
никогда
не
возвращался
обратно
The
world
may
soon
be
played
itself
Мир
может
скоро
сам
по
себе
превратиться
в
игру.
And
where
will
we
be
then?
И
где
мы
будем
тогда?
We
got
madness,
Yes
we
do
У
нас
есть
безумие,
да,
есть.
Floating
everywhere
today
Сегодня
я
плаваю
повсюду.
We
got
madness,
Hey
У
нас
есть
безумие,
Эй
When's
it
going
to
go
away
Когда
это
пройдет
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Kenner, D. Troiand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.