James Grant - All Her Saturdays - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Grant - All Her Saturdays




All Her Saturdays
Все её субботы
Looking at the white dress on the bedroom door
Глядя на белое платье на двери спальни,
Grace tries to tell herself once more
Грейс пытается сказать себе ещё раз:
Just believe
Просто поверь,
Just believe
Просто поверь.
But she lost her faith with her virginity
Но она потеряла веру вместе со своей девственностью.
She heard a train far out in the night
Она услышала шум поезда где-то в ночи
And she longed to be on it
И страстно захотела оказаться в нём,
Grieving for the neon lights
Скорбя о неоновых огнях
Of all her Saturdays to come
Всех её грядущих суббот.
Mother said she felt the same
Мать сказала, что чувствовала то же самое.
In the morning we'll drink champagne
Утром мы будем пить шампанское.
Now, let me see you smiling
А теперь улыбнись,
You're the mirror of my dreams
Ты зеркало моих мечтаний.
She heard a train far out in the night
Она услышала шум поезда где-то в ночи
And she longed to be on it
И страстно захотела оказаться в нём,
Grieving for the neon lights
Скорбя о неоновых огнях
Of all her Saturdays to come
Всех её грядущих суббот.
On an unlit carriage
В тёмном вагоне
No-one else but her
Никого, кроме неё.
I don't care where I'm going
Мне всё равно, куда я еду,
Jusy get me away from here.
Просто увези меня отсюда.
The churchbells chime in the dawn
Церковные колокола звонят на рассвете,
There go the sprinklers upon the lawns
Включаются разбрызгиватели на лужайках,
And everything's as it should be
И всё как должно быть,
Till mother screams,
Пока мать не закричит:
"Where has she gone?"
«Куда она делась?»
She heard a train far out in the night
Она услышала шум поезда где-то в ночи
And she longed to be on it
И страстно захотела оказаться в нём,
Grieving for the neon lights
Скорбя о неоновых огнях
Of all her Saturdays to come
Всех её грядущих суббот.





Writer(s): James Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.