Paroles et traduction James Ingram - No Need To Say Goodbye
It
started
out
as
a
feeling
Это
началось
как
чувство.
Which
then
grew
into
a
hope.
И
это
переросло
в
надежду.
Which
then
turned
into
a
quiet
thought,
which
then
turned
into
a
quiet
word.
Которая
затем
превратилась
в
тихую
мысль,
которая
затем
превратилась
в
тихое
слово.
And
then
that
word
grew
louder
and
louder,
til
it
was
a
battle
cry:
А
потом
это
слово
становилось
все
громче
и
громче,
пока
не
превратилось
в
боевой
клич:
I′ll
come
back
when
you
call
me;
no
need
to
say
good-bye.
Я
вернусь,
когда
ты
позовешь
меня,
не
нужно
прощаться.
Just
because
everything's
changing,
doesn′t
mean
it's
never
been
this
way
before.
Просто
потому,
что
все
меняется,
не
значит,
что
так
никогда
не
было.
All
you
can
do
is
try
to
know
who
your
friends
are
as
you
head
off
to
the
war.
Все,
что
ты
можешь
сделать,
это
попытаться
узнать,
кто
твои
друзья,
когда
ты
отправляешься
на
войну.
Pick
a
star
on
the
dark
horizon
and
follow
the
light.
You'll
come
back
when
it′s
over;
no
need
to
say
good-bye.
Выбери
звезду
на
темном
горизонте
и
следуй
за
светом,
ты
вернешься,
когда
все
закончится;
не
нужно
прощаться.
You′ll
come
back
when
it's
over;
no
need
to
say
good-bye.
Ты
вернешься,
когда
все
закончится;
не
нужно
прощаться.
Now
we′re
back
to
the
beginning,
it's
just
a
feeling
and
no
one
knows
yet.
Теперь
мы
вернулись
к
началу,
это
просто
чувство,
и
никто
еще
не
знает.
But
just
because
they
can′t
feel
it
too,
doesnt
mean
that
you
have
to
forget.
Но
то,
что
они
не
чувствуют
этого,
не
значит,
что
ты
должен
забыть.
Let
your
memories
grow
stronger
and
stronger,
'til
they′re
before
your
eyes.
Пусть
твои
воспоминания
становятся
все
сильнее
и
сильнее,
пока
они
не
окажутся
у
тебя
перед
глазами.
You'll
come
back
when
they
call
you;
no
need
to
say
good-bye.
Ты
вернешься,
когда
тебя
позовут,
не
нужно
прощаться.
You'll
come
back
when
they
call
you;
no
need
to
say
good-bye.
Ты
вернешься,
когда
тебя
позовут,
не
нужно
прощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Ingram, Julian Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.