James Intveld - A Sinners Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Intveld - A Sinners Prayer




A Sinners Prayer
Молитва Грешника
Before I die I wanna tell the Lord I love him
Прежде чем я умру, я хочу сказать Господу, что люблю его,
Before I go I need to have some peace of mind
Прежде чем уйду, мне нужно обрести душевный покой.
I'm gonna pray that I may be with all the others
Я буду молиться, чтобы мне быть со всеми остальными
In that blessed eternal kingdom in the sky
В том благословенном вечном царстве небесном.
I've lived a life of both hatred and frustration
Я прожил жизнь, полную ненависти и разочарования,
But never proud of all the bad names that I've earned
Но никогда не гордился всеми дурными именами, которые заслужил.
And though I'm sorry for the pain I've caused my brothers
И хотя я сожалею о боли, которую причинил своим братьям,
I don't expect any love here in return
Я не жду никакой любви в ответ.
For a sinner am I and if I must die
Ибо я грешник, и если я должен умереть,
Lord please have sympathy on me
Господи, прояви ко мне сострадание.
For when it's my time if you'd be so kind
Ибо когда придет мое время, будь так добр,
To make room in heaven for me
Найди местечко для меня на небесах.
I've never been one to walk the straight and narrow
Я никогда не был из тех, кто идет прямым и узким путем,
I've cause despair to so many that I've known
Я причинил отчаяние стольким, кого знал.
But if you find it your heart to please forgive me
Но если ты найдешь в своем сердце желание простить меня,
I'll be so thankful just to be a chosen one
Я буду так благодарен за то, что буду одним из избранных.
For a sinner am I and if I must die
Ибо я грешник, и если я должен умереть,
Lord please have sympathy on me
Господи, прояви ко мне сострадание.
For when it's my time if you'd be so kind
Ибо когда придет мое время, будь так добр,
To make room in heaven for me
Найди местечко для меня на небесах.
I'm gonna get down on my knees and pray forgiveness
Я встану на колени и буду молить о прощении,
I'm gonna sing joyful praises to my Lord
Я буду петь радостные хвалы моему Господу.
And when I leave this broken shell to meet my maker
И когда я покину эту бренную оболочку, чтобы встретиться со своим создателем,
Then take my soul up above to heaven's door
Тогда возьми мою душу на небеса, к вратам рая.
For a sinner am I and if I must die
Ибо я грешник, и если я должен умереть,
Lord please have sympathy on me
Господи, прояви ко мне сострадание.
For when it's my time if you'd be so kind
Ибо когда придет мое время, будь так добр,
To make room in heaven for me
Найди местечко для меня на небесах.





Writer(s): Deitrick Vaughn Haddon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.