Paroles et traduction James LaBrie - Confronting the Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confronting the Devil
Противостояние с Дьяволом
I
look
as
though
I've
died
Я
выгляжу
так,
будто
умер
I
loathe
my
life
Я
ненавижу
свою
жизнь
I
can't
believe
my
mind
Я
не
могу
поверить
своему
разуму
The
pictures
tell
it
all
Картины
говорят
сами
за
себя
Wretchedly
depraved
Ужасно
порочны
Cast
reason
to
the
wind
Отбрось
благоразумие
Fires
all
I
see
Я
вижу
только
огонь
The
mirror
shattering
Разбивающееся
зеркало
Someone
avenge
for
me
Кто-нибудь
отомстите
за
меня
The
child
who
died
inside
За
ребенка,
что
умер
внутри
Water
come
over
me
Пусть
вода
поглотит
меня
Until
the
flames
subside
Пока
пламя
не
утихнет
I
see
I
see
through
you
Я
вижу,
вижу
тебя
насквозь
The
devil
there
Там
дьявол
Consumed
your
bitter
soul
Поглотил
твою
горькую
душу
And
left
destruction
in
it's
wake
И
оставил
после
себя
разрушение
Your
eyes
they
tell
me
all
Твои
глаза
говорят
мне
все
All
the
guilt
you
bear
Всю
вину,
что
ты
несешь
My
confidant
and
friend
Моя
наперсница
и
друг
You
betrayed
the
trust
Ты
предала
доверие
Smashed
forever
more
Разбитое
навсегда
Someone
avenge
for
me
Кто-нибудь
отомстите
за
меня
The
child
who
died
inside
За
ребенка,
что
умер
внутри
Water
come
over
me
Пусть
вода
поглотит
меня
Until
the
flames
subside
Пока
пламя
не
утихнет
Venomous
fury
builds
Ядовитая
ярость
нарастает
Let's
hang
the
traitor
high
Давай
повесим
предателя
высоко
You're
not
alone
in
your
sin
Ты
не
одинока
в
своем
грехе
We're
all
the
same
Мы
все
одинаковые
But
you
didn't
break
the
chain
Но
ты
не
разорвала
цепь
And
rise
above
И
не
поднялась
над
этим
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Moments
such
as
this
Такие
моменты
Are
what
defines
a
man
Определяют
человека
When
the
curtains
finally
close
Когда
занавес
окончательно
закрывается
All
we're
left
with
is
blood
Все,
что
нам
остается,
- это
кровь
We
must
fight
for
the
blood
Мы
должны
бороться
за
кровь
There's
nothing
else
Нет
ничего
другого
More
worth
standing
up
for
За
что
стоит
бороться
I
swam
in
the
vengeance
of
Я
плавал
в
мести
The
child
who
died
inside
Ребенка,
что
умер
внутри
Water
came
over
me
Вода
хлынула
на
меня
But
couldn't
still
the
knife
Но
не
смогла
унять
ножа
Until
you
feel
my
pain
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
боль
You'll
never
realize
Ты
никогда
не
осознаешь
Mercy
wash
over
me
Пусть
милосердие
омоет
меня
And
grant
me
stay
this
night
И
дарует
мне
пощаду
в
эту
ночь
It's
so
unreal
Это
так
нереально
The
cruelty
of
fate
Жестокость
судьбы
It's
so
unreal
Это
так
нереально
The
sorrow
of
fate
Печаль
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Wehrkamp, Carl Cadden James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.