Paroles et traduction James LaBrie - Crucify
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father
watch
me
fall
Отец,
смотри,
как
я
падаю
Witness
my
mistakes
Будь
свидетелем
моих
ошибок
I
have
lost
it
all
Я
все
потерял,
I'm
about
to
break
Я
на
грани
срыва
Before
the
sound
of
dawn
До
рассвета
I
turned
my
back
on
you
Я
отвернулся
от
Тебя
The
life
in
me
was
gone
Жизнь
во
мне
угасла,
My
consciousness
withdrew
Мое
сознание
отступило
Fear...
Tormenting
me
Страх...
Мучает
меня
Guilt...
Won't
let
me
be
Вина...
Не
отпускает
I
chose
a
different
way
Я
выбрал
другой
путь,
But
there's
nowhere
I
could
hide
Но
мне
негде
спрятаться
From
one
end
of
the
world
От
одного
края
земли
To
the
other
side
До
другого
I've
never
felt
as
cold
Мне
никогда
не
было
так
холодно,
As
I
do
today
Как
сегодня
There's
nothing
here
to
hold
Здесь
не
за
что
держаться,
No
reason
I
should
stay
Нет
причин
оставаться
Crucify...
Resist,
deny
Распни...
Сопротивляйся,
отрекись
Kill
the
pain
that
dwells
inside
Убей
боль,
что
живет
внутри
Send
your
word
Ниспошли
свое
слово
So
this
part
of
me
will
die
Чтобы
эта
часть
меня
умерла
Can
you
hear
my
thoughts
Ты
слышишь
мои
мысли?
I
know
what
I
have
done
Я
знаю,
что
я
сделал
You
are
all
I've
got
Ты
— все,
что
у
меня
есть
And
I
don't
want
to
run
И
я
не
хочу
бежать
Surrender
to
your
will
Покоряюсь
Твоей
воле
From
the
ashes
I
am
new
Из
пепла
я
возрождаюсь
Your
presence
is
revealed
Твое
присутствие
открылось
мне,
Showing
all
that's
true
Показывая
всю
правду
Fear...
Tormenting
me
Страх...
Мучает
меня
Guilt...
Won't
let
me
be
Вина...
Не
отпускает
Crucify...
Resist,
deny
Распни...
Сопротивляйся,
отрекись
Kill
the
pain
that
dwells
inside
Убей
боль,
что
живет
внутри
Send
your
word
Ниспошли
свое
слово
So
this
part
of
me
will
die
Чтобы
эта
часть
меня
умерла
Crucify...
Resist,
deny
Распни...
Сопротивляйся,
отрекись
Kill
the
pain
that
dwells
inside
Убей
боль,
что
живет
внутри
Send
your
word
Ниспошли
свое
слово
So
this
part
of
me
will
die
Чтобы
эта
часть
меня
умерла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin James Labrie, Matthew James Guillory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.