Paroles et traduction James LaBrie - In Too Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Too Deep
Слишком Глубоко
Know
how
it
came
to
this
Знаешь,
как
я
дошёл
до
этого?
The
hit
on
me
his
kiss
Поцелуй
— его
удар
по
мне.
Stripped
of
all
dignity
- The
Man
Лишён
всего
достоинства
— Мужчина.
I
set
him
up
- He
brought
me
in
Я
подставил
его
— он
меня
втянул.
Portrayed
the
goon
to
trust
- Befriend
Изображал
громилу,
которому
можно
доверять
— подружился.
Fed
the
machine
- And
lived
the
lie
Кормил
машину
— и
жил
во
лжи.
Concealed
the
truth
to
stay
alive
Скрывал
правду,
чтобы
остаться
в
живых.
Two
faced
- Can't
trace
Двуличный
— не
проследить.
Convinced
what
they
see
Убедил
их
в
том,
что
они
видят.
Thick
skinned
- I'm
in
Толстокожий
— я
в
игре.
Can't
risk
- Transparency
Не
могу
рисковать
— прозрачность.
Rehearsed
- well
versed
Репетировал
— хорошо
подкован.
Who
I'm
supposed
to
be
Тот,
кем
я
должен
быть.
My
nerves
- I
mask
- Silence
Мои
нервы
— я
маскирую
— молчание.
The
fear
in
me
Страх
во
мне.
This
plan
had
better
work
Этот
план
должен
сработать.
Their
tapped
I'm
wired
research
Они
прослушиваются,
я
подключён,
исследование.
No
swear
I'll
blend
right
in
- Right
in
Не
ругайся,
я
впишусь
— впишусь.
Set
them
up
- Knock
em
dead
Подставлю
их
— убью
их
наповал.
Hesitate
it's
me
instead
Поколеблюсь
— это
буду
я
вместо
него.
Lose
my
nerve
- I'll
take
it
all
Потеряю
самообладание
— я
приму
всё
на
себя.
And
I
pray
he
takes
the
fall
И
я
молюсь,
чтобы
он
принял
удар.
Two
faced
- Can't
trace
Двуличный
— не
проследить.
Convinced
what
they
see
Убедил
их
в
том,
что
они
видят.
Thick
skinned
- I'm
in
Толстокожий
— я
в
игре.
Can't
risk
- Transparency
Не
могу
рисковать
— прозрачность.
Rehearsed
- well
versed
Репетировал
— хорошо
подкован.
Who
I'm
supposed
to
be
Тот,
кем
я
должен
быть.
My
nerves
- I
mask
- Silence
Мои
нервы
— я
маскирую
— молчание.
The
fear
in
me
Страх
во
мне.
I'm
digging
further
Я
копаю
глубже.
I
know
I'm
In
Too
Deep
Я
знаю,
я
слишком
глубоко.
Now
in
the
game
Теперь
в
игре.
I
must
deliver
Я
должен
довести
дело
до
конца.
To
end
what's
happening
Чтобы
прекратить
то,
что
происходит.
I'm
digging
further
Я
копаю
глубже.
I
know
I'm
In
Too
Deep
Я
знаю,
я
слишком
глубоко.
And
I
intend
И
я
намерен.
To
blow
their
cover
Раскрыть
их.
To
end
what's
happening
Чтобы
прекратить
то,
что
происходит.
Keep
talking
this
way
Продолжай
говорить
так.
Got
something
to
say
Мне
есть
что
сказать.
Information
you
want
more
Информация,
которую
ты
хочешь
больше.
Just
gotta
even
the
score
Просто
нужно
свести
счеты.
Can't
stop
the
balls
in
play
Не
могу
остановить
запущенный
процесс.
Their
trust
they'll
make
you
pay
Их
доверие,
они
заставят
тебя
заплатить.
White
shark
loans
you
Белая
акула
одалживает
тебе.
White
shark
owns
you
Белая
акула
владеет
тобой.
Which
side's
gonna
save
you
Какая
сторона
спасет
тебя?
Which
side's
gonna
play
you
Какая
сторона
сыграет
с
тобой?
Shake
down
won't
take
long
Вымогательство
не
займет
много
времени.
Bulletproof
vest
on
Бронежилет
надет.
Witness
protection
Защита
свидетелей.
Gave
me
their
direction
Дала
мне
их
направление.
You
fucking
moron
- Defecting
Ты,
чертов
придурок
— перебежчик.
I'm
digging
further
Я
копаю
глубже.
The
dampness
setting
in
Сырость
проникает.
Six
feet
too
deep
На
шесть
футов
слишком
глубоко.
I
feel
the
madman
Я
чувствую
безумца.
Slowly
creeping
in
Медленно
подкрадывается.
I'm
digging
further
Я
копаю
глубже.
The
worst
is
happening
Худшее
происходит.
I
lie,
I
breathe
the
air
they
feed
me
Я
лгу,
я
дышу
воздухом,
которым
они
меня
кормят.
Would
welcome
smothering
Приветствовал
бы
удушье.
I'm
digging
further
Я
копаю
глубже.
The
dampness
setting
in
Сырость
проникает.
Six
feet
too
deep
На
шесть
футов
слишком
глубоко.
I
feel
the
madman
Я
чувствую
безумца.
Slowly
creeping
in
Медленно
подкрадывается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin James Labrie, Matthew James Guillory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.