James Last - El Rancho Grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Last - El Rancho Grande




I was a liar
Я был лжецом.
I gave in to the fire
Я поддался огню.
I know I should've fought it
Я знаю, что должен был бороться с этим.
At least I'm being honest
По крайней мере, я честен.
Feel like a failure
Чувствую себя неудачником
'Cause I know that I failed you
Потому что я знаю, что подвел тебя.
I should've done you better
Я должен был поступить с тобой лучше.
'Cause you don't want a liar
Потому что тебе не нужен лжец .
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю.
She gives you everything,
Она дает тебе все.
But, boy, I couldn't give it to you
Но, парень, я не могу дать тебе это.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю.
That you got everything,
Что у тебя есть все,
But I got nothing here without you
Но без тебя у меня здесь ничего нет.
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
One more time
Еще раз
I promise, after that, I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце.
All I really care is you wake up in my arms
Все что меня действительно волнует это то что ты просыпаешься в моих объятиях
One last time
В последний раз.
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
I don't deserve it
Я этого не заслуживаю.
I know I don't deserve it,
Я знаю, что не заслуживаю этого,
But stay with me a minute
Но останься со мной на минутку.
I swear I'll make it worth it
Клянусь, оно того стоит.
Can't you forgive me?
Неужели ты не можешь простить меня?
At least just temporarily
По крайней мере, на время.
I know that this is my fault
Я знаю, что это моя вина.
I should've been more careful
Мне следовало быть осторожнее.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю.
She gives you everything,
Она дает тебе все.
But, boy, I couldn't give it to you
Но, парень, я не могу дать тебе это.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю.
That you got everything,
Что у тебя есть все,
But I got nothing here without you, baby
Но у меня здесь ничего нет без тебя, детка.
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
One more time
Еще раз
I promise, after that I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце.
All I really care is you wake up in my arms
Все что меня действительно волнует это то что ты просыпаешься в моих объятиях
One last time
В последний раз.
I need to be the one who takes you home (la li he)
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой (Ла Ли Хе).
I know I should've fought it
Я знаю, что должен был бороться с этим.
At least I'm being honest (yeah)
По крайней мере, я честен (да).
But stay with me a minute
Но побудь со мной минутку.
I swear I'll make it worth it, babe
Клянусь, я сделаю так, чтобы оно того стоило, детка.
'Cause I don't want to be without you
Потому что я не хочу быть без тебя.
(Oh)
(О!)
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home (who takes you home, babe)
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой (кто отвезет тебя домой, детка).
One more time
Еще раз
I promise, after that I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце.
All I really care is you wake up in my arms
Все что меня действительно волнует это то что ты просыпаешься в моих объятиях
One last time
В последний раз.
I need to be the one who takes you home (yeah)
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой (да).
One last time
В последний раз.
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.





Writer(s): Emilio De Uranga, Juan Del Moral


1 El Rancho Grande
2 Love on the Rocks (From "The Jazz Singer")
3 Oh, Waterloo Road
4 Put Your Head in the Hand
5 Vienna Remains Vienna
6 Elizebethan Serenade
7 Hello, Dolly / Milord / C'est Magnifique
8 La Playa
9 Ave Maria No Morro
10 Rosamunde (Roll Out the Barrel)
11 It'll Be Wine / Vienna, City of My Dreams / My Mother Was Viennese
12 Deep In The Heart Of Texas / Manana / Sugarbush
13 Exodus / Who's Sorry Now / La Bamba
14 Rum and Coca Cola / Quando, Quando, Quando / South America Take It Away
15 Tea for Two / Day-O (Banana Boat Song) / Me and My Shadow
16 Ain't She Sweet / Bel Mir Bist Du Schon
17 The Blacksmith Blues / Sixteen Tons / Don't Fence Me In
18 Night And Day / In The Mood / How High The Moon
19 I Left My Heart in San Francisco / Tom Dooley
20 Happy Days Are Here Again / La Bostella
21 A Gay Ranchero
22 The Importance of Your Love
23 The More I See You
24 Brazil
25 Mornings at Seven (From "When the Moonlight Sweetly Sleeps on the Hills")
26 Maria (From "West Side Story")
27 Pentecost House (From "When the Moonlight Sweetly Sleeps on the Hills")
28 Aquarius (From "Hair")
29 Bolero (From "10")
30 Prisoners' Chorus (From "Nabucco")
31 Arriverderci Roma
32 Rokoko (Finale of Symphony No.39)
33 Die Moldau (Vitava)
34 I Feel a Song in Me (Etude No.3, Op.10)
35 In the Hall of the Mountain King (From "Peer Gynt" (Theme))
36 Concierto de Aranjuez - Andante Theme
37 Radetzky March
38 Chi Mai (From "The Life and Times of Lloyd George")
39 Petite Fleur
40 Lili Marlene
41 Italian Caprice

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.