Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
One
man
and
his
piano
Ein
Mann
und
sein
Klavier
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
Won't
hear
it
on
your
radio
Wirst
du
nicht
im
Radio
hören
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
I've
gotta
get
these
demons
off
my
back
Ich
muss
diese
Dämonen
loswerden,
'Cause
it's
a
fact,
they
tell
me
I
can't
do
jack
Denn
es
ist
eine
Tatsache,
sie
sagen
mir,
ich
kann
gar
nichts
And
I
don't
believe
that,
no
Und
das
glaube
ich
nicht,
nein
I've
gotta
find
a
way
to
get
beyond
Ich
muss
einen
Weg
finden,
um
über
The
mindless
songs
that
end
up
at
number
one
die
hirnlosen
Songs
hinauszukommen,
die
auf
Platz
eins
landen
I've
gotta
press
on,
press
on
Ich
muss
weitermachen,
weitermachen
So
I'ma
give
you
a
lesson
Also
werde
ich
dir
eine
Lektion
erteilen,
On
making
a
big
impression
wie
man
einen
großen
Eindruck
hinterlässt
Over
a
four-chord
progression
Über
eine
Vier-Akkord-Progression
With
no
beat
to
rest
on
Ohne
Beat,
auf
dem
man
sich
ausruhen
kann
Don't
ever
try
and
predict
Versuche
niemals
vorherzusagen,
You'll
only
trip
when
I
flip
the
switch
Du
wirst
nur
stolpern,
wenn
ich
den
Schalter
umlege
This
my
shit
Das
ist
meine
Sache
Don't
ever
step
on
it
Tritt
mir
niemals
drauf
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
One
man
and
his
piano
Ein
Mann
und
sein
Klavier
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
Won't
hear
it
on
your
radio
Wirst
du
nicht
im
Radio
hören
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
Don't
wanna
be
the
flavour
of
the
day
Ich
will
nicht
der
Tagesgeschmack
sein
I
won't
be
swayed
Ich
lasse
mich
nicht
beeinflussen
I'll
play
what
I
wanna
play
Ich
spiele,
was
ich
spielen
will
I'm
like
a
needle
in
the
hay
(Hey!)
Ich
bin
wie
eine
Nadel
im
Heuhaufen
(Hey!)
And
I
don't
need
production
on
my
jam
from
Timbaland
Und
ich
brauche
keine
Produktion
von
Timbaland
für
meinen
Jam
I
am
a
one-man
band
Ich
bin
eine
Ein-Mann-Band
And
you're
gonna
like
me
just
the
way
I
am
Und
du
wirst
mich
so
mögen,
wie
ich
bin,
meine
Süße.
With
these
skills,
I'll
bring
you
ecstasy
Mit
diesen
Fähigkeiten
bringe
ich
dich
zur
Ekstase
As
harmonies
flow
naturally
Wenn
Harmonien
natürlich
fließen
Like
breath
to
me
Wie
Atem
für
mich
Do
you
like
a
cacophony,
yeah?
Magst
du
eine
Kakophonie,
ja?
Come
on,
J2o
Komm
schon,
J2o
Won't
you
play
that
shit
we
know?
Spielst
du
nicht
das
Zeug,
das
wir
kennen?
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
One
man
and
his
piano
Ein
Mann
und
sein
Klavier
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
Won't
hear
it
on
your
radio
Wirst
du
nicht
im
Radio
hören
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
won't
you
play
that
shit
we
know?
Oh,
spielst
du
nicht
das
Zeug,
das
wir
kennen?
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
One
man
and
his
piano
Ein
Mann
und
sein
Klavier
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
Oh
you
know
Oh,
du
weißt
es
This
is
my
flow
Das
ist
mein
Flow
Won't
hear
it
on
your
radio
Wirst
du
nicht
im
Radio
hören
No
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht
No
you
won't,
you
won't
Nein,
wirst
du
nicht,
wirst
du
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Main
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.