James Main - Love-Lies-Bleeding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Main - Love-Lies-Bleeding




Love-Lies-Bleeding
Любовь-Кровь
Some other men were like roses
Другие мужчины были как розы,
They came into my life for a season
Они приходили в мою жизнь на сезон.
But you, my friend, are like amaranth
Но ты, моя дорогая, как амарант,
You never fail to take my breath away
Ты всегда захватываешь мое дыхание.
Some other men were like roses
Другие мужчины были как розы,
They came into my life for a season
Они приходили в мою жизнь на сезон.
But you, my friend, are like amaranth
Но ты, моя дорогая, как амарант,
You never fail to take my breath away
Ты всегда захватываешь мое дыхание.
Your love lies bleeding for me
Твоя любовь истекает кровью для меня,
Your love lies bleeding
Твоя любовь истекает кровью.
I remember once you were crying
Я помню однажды, как ты плакала,
I was too young to know what life felt like
Я был слишком молод, чтобы знать, какова жизнь на вкус.
But I stole a look at your writing
Но я украдкой взглянул на то, что ты пишешь,
It said all you do you do for your family
Там говорилось, что все, что ты делаешь, ты делаешь для своей семьи.
Were those tears falling for me?
Эти слезы текли ради меня?
Oh, were those tears falling for me?
О, эти слезы текли ради меня?
I'll love you for the rest of my days
Я буду любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
I'll love you for the rest of my days
Я буду любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
I'll love you for the rest of my days
Я буду любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
Love you for the rest of my days
Любить тебя до конца своих дней,
Your love lies bleeding, bleeding for me
Твоя любовь истекает кровью, истекает кровью для меня,
For me
Для меня.





Writer(s): James Main


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.