Paroles et traduction James Maslow - Lies
These
rumors
flying
around
my
head
Эти
слухи
крутятся
у
меня
в
голове
(Around
my
head)
(У
меня
в
голове)
They
say
you've
been
sleeping
in
another
bed
Говорят,
ты
спишь
в
другой
постели
Tell
me
it
ain't
nothing
Скажи,
что
это
всё
неправда
(Console
me)
(Успокой
меня)
Show
me
baby
I'm
still
the
only
Покажи
мне,
детка,
что
я
всё
ещё
единственный
All
these
fingers
pointed
so
watch
you
now,
now.
Все
эти
пальцы
указывают
на
тебя,
так
что
смотри,
смотри
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят
- правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
была
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
это
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
These
heavy
whispers
breathing
down
my
neck
Эти
тяжелые
шепоты
дышат
мне
в
шею
(D-down
my
neck)
(Мне
в
шею)
No
way
could
you
be
playing
me
behind
my
back
Не
может
быть,
чтобы
ты
играла
со
мной
за
моей
спиной
Tell
me
it
ain't
nothing
Скажи,
что
это
всё
неправда
(Console
me)
(Успокой
меня)
Show
me
baby
I'm
still
the
only
Покажи
мне,
детка,
что
я
всё
ещё
единственный
Tell
me
why
I'm
feeling
so
lonely
now,
now
Скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
таким
одиноким
сейчас,
сейчас
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
(I
don't
wanna
hear
it).
(Я
не
хочу
это
слышать).
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят
- правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
была
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
это
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
(I
don't
wanna
hear
it)
(Я
не
хочу
это
слышать)
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
(I
don't
wanna
hear
it)
(Я
не
хочу
это
слышать)
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят
- правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
была
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
это
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Заставляешь
меня
думать
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Заставляешь
меня
задаваться
вопросом
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
them
Я
не
хочу
их
слышать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megan James, Writers Unknown
Album
Lies
date de sortie
31-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.