Paroles et traduction James McMurtry & Heartless Bastards - Choctaw Bingo
Strap
them
kids
in
Пристегните
этих
детей
ремнями
Give
em
a
lil
bit
of
vodka
Налей
им
немного
водки
In
a
cherry
coke
В
вишневой
коле
Were
goin
to
oklahoma
Собирались
в
Оклахому
To
the
family
reunion
На
воссоединение
семьи
For
the
first
time
in
years
Впервые
за
много
лет
Its
up
at
uncle
slatons
Это
у
дяди
Слэтонса
Cuz
hes
gettin
on
in
years
Потому
что
он
набирает
обороты
с
годами
No
longer
travels
but
hes
Больше
не
путешествует,
но
он
Still
pretty
spry
Все
еще
довольно
бодрый
Hes
not
much
on
talk
Он
не
слишком
разговорчив
And
hes
too
mean
to
die
И
он
слишком
подл,
чтобы
умереть
And
they'll
be
comin
down
И
они
будут
спускаться
From
kansas
and
west
arkansas
Из
Канзаса
и
западного
Арканзаса
It'll
be
one
big
old
party
Это
будет
одна
большая
старая
вечеринка
Like
you've
never
saw
Такого,
какого
ты
никогда
не
видел
Uncle
slaton's
got
his
texan
pride
У
дяди
Слейтона
есть
своя
техасская
гордость
Back
in
the
thickets
with
his
asian
bride
Вернулся
в
заросли
со
своей
азиатской
невестой
Hes
got
an
airstream
trailer
and
a
У
него
есть
трейлер
airstream
и
Holstein
cow
Голштинская
корова
Still
makes
whiskey
cuz
he
still
knows
how
Все
еще
варит
виски,
потому
что
он
все
еще
знает,
как
это
делается
Plays
that
chocktaw
bingo
every
friday
night
Играет
в
это
чокто-бинго
каждую
пятницу
вечером
You
know
he
had
to
leave
texas
but
he
won't
say
why
Вы
знаете,
что
ему
пришлось
уехать
из
Техаса,
но
он
не
говорит
почему
He
owns
a
quarter
section
up
by
lake
eufala
Ему
принадлежит
четверть
участка
на
берегу
озера
Эуфала
Caught
a
great
big
ol
bluecat
on
a
driftin
jugline
Поймал
огромного
старого
синего
кота
на
дрейфующей
удочке
Sells
his
hardwood
timber
to
the
chippin
mill
Продает
свою
древесину
твердых
пород
на
щепозавод
Cooks
that
crystal
meth
cuz
his
shine
don't
sell
Готовит
этот
кристаллический
метамфетамин,
потому
что
его
блеск
не
продается
He
cooks
that
crystal
meth
cuz
his
shine
don't
sell
Он
варит
этот
кристаллический
метамфетамин,
потому
что
его
блеск
не
продается
You
know
he
likes
that
money,
he
don't
mind
the
smell
Ты
же
знаешь,
ему
нравятся
эти
деньги,
он
не
возражает
против
запаха
My
cousin
roscoe,
slaton's
oldest
boy
Мой
кузен
Роско,
старший
сын
Слейтона
From
his
second
marraige
up
in
illinois
Из
его
второго
брака
в
Иллинойсе
Hes
raised
in
east
st
louis
by
his
Он
вырос
в
восточном
Сент-Луисе
со
своей
Mammas
people
where
they
do
things
different
Мамы
- люди,
которые
делают
что-то
по-другому
Thought
he'd
come
on
down
Думал,
он
спустится
Hes
goin
to
dallas
texas
in
a
semi
truck
Он
едет
в
Даллас,
штат
Техас,
на
полуприцепе
Caught
from
that
big
mcdonalds
Пойманный
в
этом
большом
Макдональдсе
You
know
that
one
thats
built
up
on
that
Ты
знаешь
тот,
который
построен
на
этом
Big
old
bridge
across
the
will
rogers
turnpike
Большой
старый
мост
через
магистраль
Уилла
Роджерса
Took
the
big
cabin
exit
stopped
and
bought
a
carton
of
cigarrets
Вышел
из
большого
салона,
остановился
и
купил
пачку
сигарет
At
that
indian
smoke
shop
with
the
big
neon
smoke
rings
В
том
индийском
табачном
магазине
с
большими
неоновыми
кольцами
дыма
In
the
cherokee
nation
hit
muskogee
late
that
night
В
стране
чероки
поздно
вечером
обрушился
на
маскоги
Somebody
ran
the
stoplight
at
the
shawnee
bypass
Кто-то
включил
светофор
на
объездной
дороге
Шони
Roscoe
tried
to
miss
him
but
he
didn't
quite
Роско
попытался
разминуться
с
ним,
но
у
него
это
не
совсем
получилось
Bob
and
mae
come
up
from
Боб
и
Мэй
поднимаются
из
Some
little
town
way
down
by
В
каком-нибудь
маленьком
городке
неподалеку
Lake
texoma
where
he
coaches
football
Озеро
Тексома,
где
он
тренирует
футболистов
They
were
two-A
champions
for
two
years
running
Они
были
двукратными
чемпионами
два
года
подряд
But
he
says
they
wont
be
this
year
Но
он
говорит,
что
в
этом
году
их
не
будет
Not
they
wont
be
this
year
Нет,
в
этом
году
их
не
будет
And
he
stopped
off
in
tushka
at
the
pop
knife
and
gun
place
И
он
остановился
в
Тушке
в
магазине
"Поп-нож
и
пистолет"
Bought
a
sks
rifle
and
a
couple
full
cases
of
that
steel
core
ammo
Купил
винтовку
sks
и
пару
полных
ящиков
патронов
со
стальным
сердечником
With
the
berdan
primers
from
some
east
bloc
nation
С
примерами
Бердана
из
какой-то
страны
восточного
блока
That
no
longer
needs
em
Который
больше
в
них
не
нуждается
And
a
desert
eagle
thats
one
great
big
old
pistol
А
desert
eagle
- это
один
большой-пребольшой
старый
пистолет
I
mean
fifty
caliber
made
by
bad-ass
Hebrews
Я
имею
в
виду
пятидесятый
калибр,
изготовленный
крутыми
евреями
And
some
surplus
tracers
for
that
old
BAR
И
несколько
лишних
индикаторов
для
того
старого
бара
Of
slatons
as
soon
as
it
gets
dark
Из
слэттонов,
как
только
стемнеет
Were
gonna
have
us
a
time
Мы
собирались
провести
с
тобой
время
Were
gonna
have
us
a
time
Мы
собирались
провести
с
тобой
время
Ruth-anne
and
lynn
come
from
baxter
springs
Рут-Энн
и
Линн
родом
из
Бакстер-Спрингс
Thats
one
hell-raisin
town
way
down
in
Это
один
из
самых
излюбленных
городков
далеко
внизу
в
Southeastern
kansas
Юго-восточный
Канзас
Got
a
biker
bar
next
to
the
lingerie
store
Есть
байкерский
бар
рядом
с
магазином
нижнего
белья
Thats
got
rollin
stones
lips
up
there
in
У
него
там,
наверху,
губы
"роллинг
стоунз",
в
Bright
pink
neon
Ярко-розовый
неон
And
they're
right
downtown
where
everyone
can
see
em
И
они
находятся
прямо
в
центре
города,
где
каждый
может
их
увидеть
And
they
burn
all
night
И
они
горят
всю
ночь
You
know
they
burn
all
night
Ты
же
знаешь,
что
они
горят
всю
ночь
They
burn
all
night
Они
горят
всю
ночь
Uncle
slaton's
got
his
texan
pride
У
дяди
Слейтона
есть
своя
техасская
гордость
Back
in
the
thickets
with
his
asian
bride
Вернулся
в
заросли
со
своей
азиатской
невестой
Hes
got
a
corner
pasture
and
an
acre
lots
У
него
есть
угловое
пастбище
и
участки
площадью
в
акр
He
sells
them
owner
financed
strictly
to
them
Он
продает
их
владельцу,
финансируемому
исключительно
им
Its
got
no
kind
of
credit
У
него
нет
никакого
кредита
Cause
he
knows
they're
slackers
Потому
что
он
знает,
что
они
бездельники
And
they'll
miss
that
payment
И
они
пропустят
этот
платеж
And
he'll
take
it
back
И
он
заберет
свои
слова
обратно
Plays
that
choctaw
bingo
Играет
в
это
чокто-бинго
Every
friday
night
Каждую
пятницу
вечером
He
drinks
his
johnny
walker
Он
пьет
свой
"Джонни
уокер"
At
that
club
69
В
этом
клубе
69
Were
gonna
strap
those
kids
in
Мы
собирались
пристегнуть
этих
детей
ремнями
Give
em
a
lil
bit
of
benadryl
Дай
им
немного
бенадрила
Were
gonna
have
us
a
time
Мы
собирались
провести
с
тобой
время
Were
gonna
have
us
a
time
Мы
собирались
провести
с
тобой
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.