Paroles et traduction James McMurtry - Candyland
Ugly
pictures
on
the
wall
Уродливые
картинки
на
стене
Traffic
outbound
slowing
to
a
crawl
Исходящий
трафик
замедляется
до
обхода
Evening
papers
on
the
manicured
lawns
Вечерние
газеты
на
ухоженных
лужайках
It
never
ceases
it
just
goes
on
and
on
Это
никогда
не
прекращается,
это
просто
продолжается
и
продолжается
The
people
next
door
don't
mind
at
all
Люди
по
соседству
совсем
не
возражают
They've
got
'em
a
spiked
fence
ten
feet
tall
Они
построили
забор
с
шипами
высотой
в
десять
футов
In
the
candyland
В
стране
конфет
In
the
candyland
В
стране
конфет
Gray
squirrel
running
down
the
telephone
wire
Серая
белка
бежит
по
телефонному
проводу
Kids
around
the
poolside
screaming
like
cats
on
fire
Дети
у
бассейна
орут,
как
кошки
в
огне
Cats
on
fire
chasing
after
the
ice
cream
van
Кошки
в
огне
гоняются
за
фургоном
с
мороженым
But
that
circus
music's
got
to
be
hell
on
the
ice
Но
эта
цирковая
музыка,
должно
быть,
настоящий
ад
на
льду
Cream
man
Сливочный
человечек
He
clips
his
roach
and
he
hauls
his
load
Он
подрезает
свою
плотву
и
тащит
свой
груз
Taking
his
half
out
of
the
middle
of
the
road
Убирая
свою
половину
с
середины
дороги
The
heels
grow
tall
and
the
skirts
hang
low
Каблуки
становятся
выше,
а
юбки
низко
свисают
There
could
be
something
here
but
they
just
won't
let
Здесь
могло
бы
что-то
быть,
но
они
просто
не
позволят
Same
old
neighborhood
with
a
colder
feel
Тот
же
старый
район,
но
с
более
холодным
ощущением
Just
the
curbs
and
drains
left
over
from
the
new
deal
Только
бордюры
и
водостоки,
оставшиеся
от
нового
соглашения
Smooth
young
faces
on
the
TV
news
Гладкие
молодые
лица
в
телевизионных
новостях
And
They
can
read
copy
they
don't
have
to
be
real
И
они
могут
читать
копировать
они
не
обязательно
должны
быть
настоящими
Thinking
back
on
the
finer
days
Вспоминая
о
лучших
днях
Remembering
the
pendulum
swings
both
ways
Помня,
что
маятник
качается
в
обе
стороны
(Repeat
to
fade)
(Повторите,
чтобы
исчезнуть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.