James McMurtry - Fast As I Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James McMurtry - Fast As I Can




Fast As I Can
Быстрее не могу
He was a drinking man with a guitar problem
Он был пьющим человеком с проблемой гитариста,
Didn't have a dollar to his name
У него не было ни доллара за душой.
He didn't seem to mind it all that often
Казалось, его это не слишком часто волновало,
He mostly took whatever came
Он в основном принимал всё, что придёт.
And if it came too late or it came to nothing
И если это приходило слишком поздно или не приносило ничего,
He'd swear beneath his breath
Он ругался себе под нос:
There's gotta be something to it
«В этом что-то должно быть,
There's gotta be something to it
В этом что-то должно быть».
She lost her mind and she never missed it
Она сошла с ума и никогда не жалела об этом,
Folks all said she'd never learn
Люди говорили, что она ничему не научится.
She'd take the path of least resistance
Она выбирала путь наименьшего сопротивления
Right to the point of no return
Вплоть до точки невозврата.
Apprehended on occasion, got off easy every time
Задерживали её иногда, каждый раз легко отделывалась.
Said there's gotta be something to it, something to it
Говорила: «В этом что-то есть, что-то есть.
Don't know why else
Не знаю, зачем ещё
She want to put herself through it
Я подвергаю себя этому».
When your nights are getting colder
Когда твои ночи становятся холоднее,
Restless as the wind
Беспокойные, как ветер,
I'll be coming over
Я приду,
Fast as I can, fast as I can
Так быстро, как смогу, так быстро, как смогу.
Well, he had some lines but he never used 'em
Ну, у него были кое-какие словечки, но он ими не пользовался,
She didn't need much talking to
С ней много говорить не приходилось.
And he thought he'd died and gone to Houston
А он подумал, что умер и попал в Хьюстон,
By the time the dawn burned off the dew
К тому времени, как рассвет сжёг росу.
And they lit right up like Roman candles
И они вспыхнули, как римские свечи,
Like fire and gasoline
Как огонь и бензин.
There must've been something to it, something to it
В этом, должно быть, что-то было, что-то было,
Didn't mess around, they just had to get right to it
Не стали медлить, им просто нужно было сразу к делу.
When your nights are getting colder
Когда твои ночи становятся холоднее,
Restless as the wind
Беспокойные, как ветер,
I'll be coming over
Я приду,
Fast as I can, fast as I can
Так быстро, как смогу, так быстро, как смогу.
For a while they carried on like rabbits
Некоторое время они плодились, как кролики,
They'd disappear for days and nights
Пропадали на дни и ночи,
You might say they learned each other's habits
Можно сказать, они изучили привычки друг друга,
You might say that became their life
Можно сказать, это стало их жизнью.
And life wasn't long, life wasn't easy
И жизнь была недолгой, жизнь не была лёгкой,
Life wasn't cheap, life wasn't fair
Жизнь не была дешёвой, жизнь не была справедливой.
And there might have been something to it
И в этом, возможно, что-то было,
There might have been something to it
В этом, возможно, что-то было.
When your nights are getting colder
Когда твои ночи становятся холоднее,
Restless as the wind
Беспокойные, как ветер,
I'll be coming over
Я приду,
Fast as I can, fast as I can
Так быстро, как смогу, так быстро, как смогу.
When your nights are getting colder
Когда твои ночи становятся холоднее,
Restless as the wind
Беспокойные, как ветер,
I'll be coming over
Я приду,
Fast as I can, fast as I can
Так быстро, как смогу, так быстро, как смогу.





Writer(s): James Mc Murtry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.