James McMurtry - Fräulein O. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James McMurtry - Fräulein O.




Fräulein O.
Фройляйн О.
Last time I saw you
В последний раз, когда я тебя видел,
It could've been Christmas eve
Это мог быть канун Рождества,
It could've been someone's birthday
Это мог быть чей-то день рождения,
It could've been make believe for all I know
Это мог быть просто вымысел, насколько я знаю,
It could've been make believelast time I saw you
Это мог быть просто вымысел... В последний раз, когда я тебя видел,
You had the room upstairs
У тебя была комната наверху,
I never knew for certain
Я так и не узнал наверняка,
What went on up thereno I never did know
Что там происходило, нет, я так и не узнал,
What went on up there'course you had that boyfriend
Что там происходило... Конечно, у тебя был тот парень
With the Chevrolet
С Шевроле,
He never met Will Rogers
Он никогда не встречал Уилла Роджерса,
I'd be willing to sayyeah it's safe to say
Я готов поспорить... Да, можно с уверенностью сказать,
He never met Will RogersI guess it must have been a thousand years
Он никогда не встречал Уилла Роджерса... Думаю, прошла целая вечность
Since I changed my number
С тех пор, как я сменил номер.
Does it mean a thing
Имеет ли это значение,
When the phone don't ring
Когда телефон не звонит,
And I don't call back
И я не перезваниваю?
Can't help but wonder sometimesI never got to know you
Иногда не могу не задаться вопросом... Я так и не узнал тебя,
Like I wanted to
Как хотел.
You never seemed to notice
Ты, похоже, не замечала,
How I looked at you for all I know
Как я смотрел на тебя... Насколько я знаю,
You never even noticednow that crowd's all scattered
Ты даже не замечала... Теперь вся та компания разбрелась
To here and yon
Кто куда.
Everybody graduated
Все выпустились
Or they just moved onfor all I know
Или просто пошли своей дорогой... Насколько я знаю,
They just moved onI guess it must have been a thousand years
Просто пошли своей дорогой... Думаю, прошла целая вечность
Since I lost your number
С тех пор, как я потерял твой номер.
Gonna rest my soul
Успокою свою душу
By this fishing hole
У этой рыболовной лунки,
Gonna watch that pole
Буду смотреть на поплавок,
'Till that float goes underlast time I saw you
Пока он не уйдет под воду... В последний раз, когда я тебя видел,
It could've been Christmas eve
Это мог быть канун Рождества,
It could've been someone's birthday
Это мог быть чей-то день рождения,
It could've been make believefor all I know
Это мог быть просто вымысел... Насколько я знаю,
Could've been make believe
Мог быть просто вымысел.





Writer(s): James Mc Murtry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.