Paroles et traduction James McMurtry - How'm I Gonna Find You Now
I've
got
a
cup
of
black
coffee
so
I
don't
get
lazy
У
меня
есть
чашка
черного
кофе,
чтобы
не
лениться
I've
got
a
rattle
in
the
dashboard
driving
me
crazy
У
меня
дребезжание
на
приборной
панели
сводит
меня
с
ума
And
if
I
hit
it
with
my
fist
it'll
quit
for
a
little
while
И
если
я
ударю
по
нему
кулаком,
он
ненадолго
остановится
Gonna
have
to
stop
and
take
a
piss
in
another
mile
Придется
остановиться
и
отлить
еще
через
милю
Headed
into
town
gonna
meet
you
at
the
mercantile
Направляюсь
в
город,
собираюсь
встретиться
с
тобой
в
торговом
Take
it
to
the
Sonic
get
you
grinning
like
a
crocodile
Отнеси
это
в
"Соник",
чтобы
ты
ухмылялся,
как
крокодил
I
got
a
hole
in
the
floorboard
sucking
in
fumes
У
меня
дырка
в
половице,
втягивающая
пары
I'll
leave
the
hitchhiker
standing
'cause
I
haven't
got
room
Я
оставлю
попутчика
стоять,
потому
что
у
меня
нет
места
Well
he
looked
kinda
scary
so
I
didn't
like
him
anyway
Ну,
он
выглядел
немного
устрашающе,
так
что
он
мне
все
равно
не
понравился
Could've
been
a
con
from
the
state
prison
runaway
Мог
быть
заключенным
из
государственной
тюрьмы,
сбежавшим
Anyway
he
probably
hadn't
showered
in
a
couple
days
В
любом
случае,
он,
вероятно,
не
принимал
душ
пару
дней
No
one
but
a
fool
would've
given
him
the
time
of
day,
yeah
Никто,
кроме
дурака,
не
уделил
бы
ему
внимания,
да
Just
listen
close
I'll
tell
you
how
I
feel
Просто
слушай
внимательно,
я
расскажу
тебе,
что
я
чувствую
You
need
to
know
so
I'll
talk
slow
Тебе
нужно
знать,
поэтому
я
буду
говорить
медленно
I
always
keep
it
real
Я
всегда
стараюсь,
чтобы
все
было
по-настоящему
I
see
the
red
light
blinking
in
the
middle
of
town
Я
вижу,
как
мигает
красный
свет
в
центре
города
But
I
don't
see
your
car
parked
anywhere
around
Но
я
не
вижу
твоей
машины,
припаркованной
где-нибудь
поблизости
And
I'm
smoking
into
town
like
a
molotov
cocktail
И
я
несусь
в
город,
как
коктейль
Молотова.
Rag
in
the
gas
cap
flapping
loose
never
fails
Тряпка
в
газовом
колпачке,
болтающаяся
свободно,
никогда
не
подводит
Cell
phone's
down
'cause
they
didn't
get
the
check
I
mailed
Мобильный
не
работает,
потому
что
они
не
получили
чек,
который
я
отправил
по
почте
How'm
I
gonna
find
you
now
Как
мне
теперь
тебя
найти
How'm
I
gonna
find
you
now
Как
мне
теперь
тебя
найти
I
remember
when
I
met
you
I's
in
love
in
one
fell
swoop
Я
помню,
когда
я
встретил
тебя,
я
влюбился
одним
махом
You
had
a
blade
in
your
pocket
and
a
rag
in
your
belt
loop
У
тебя
было
лезвие
в
кармане
и
тряпка
в
петле
на
поясе
Guys
hovering
'round
the
bar
like
gulls
on
the
ocean
Парни
кружат
вокруг
бара,
как
чайки
в
океане
At
the
end
of
your
shift
just
in
case
you
got
the
notion
В
конце
твоей
смены,
просто
на
случай,
если
у
тебя
возникнет
идея
Watch
you
washin'
all
the
glassware,
poetry
in
motion
Смотрю,
как
ты
моешь
всю
стеклянную
посуду,
поэзия
в
движении.
I'd
a'roped
the
moon
for
you
Я
бы
взошел
на
луну
ради
тебя
How'm
I
gonna
find
you
now
Как
мне
теперь
тебя
найти
How'm
I
gonna
find
you
now
Как
мне
теперь
тебя
найти
Just
listen
close
I'll
tell
you
how
I
feel
Просто
слушай
внимательно,
я
расскажу
тебе,
что
я
чувствую
You
need
to
know
so
I'll
talk
slow
Тебе
нужно
знать,
поэтому
я
буду
говорить
медленно
I
won't
let
go
of
this
obsessive
zeal
Я
не
отпущу
это
навязчивое
рвение
I've
got
a
mad
coming
on
and
it's
gonna
be
dreadful
Я
начинаю
сходить
с
ума,
и
это
будет
ужасно.
Now
I'm
washing
down
my
blood
pressure
pill
with
a
Red
Bull
Теперь
я
запиваю
свою
таблетку
от
кровяного
давления
"Ред
Буллом".
I
hit
the
city
limit
sign
and
I'm
blind
and
I'm
seeing
red
Я
врезался
в
знак
ограничения
движения
по
городу,
и
я
ослеп,
и
я
вижу
красный
Uniroyal
tire
on
the
right
rear
throwing
tread
Шина
Uniroyal
с
правым
задним
отбрасывающим
протектором
You
oughta
see
the
x-rated
scene
running
in
my
head
Ты
бы
видел,
как
у
меня
в
голове
прокручивается
эта
х-образная
сцена
Big
as
a
baby's
arm
how'm
I
gonna
find
you
now
Большой,
как
рука
младенца,
как
мне
теперь
тебя
найти
How'm
I
gonna
find
you
now
Как
мне
теперь
тебя
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.