James McMurtry - Hurricane Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James McMurtry - Hurricane Party




Hurricane Party
Вечеринка во время урагана
The hurricane party's windin' down
Вечеринка во время урагана подходит к концу,
And we're all waitin' for the end
И все мы ждем завершения.
And I don't want another drink
И я не хочу больше выпить,
I only want that last one again
Я хочу только повторить тот последний бокал.
He gave me such a fine glow, smokin' slow
Он подарил мне такое приятное тепло, медленно тлея,
Now I should probably be homeward-bound
Теперь мне, наверное, пора домой.
There's just no one to talk to when the lines go down
Просто не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
I guess that in the morning I'll go
Думаю, утром я пойду
Lookin' for my grey-striped cat
Искать моего серо-полосатого кота.
My old house can take the weather
Мой старый дом выдержит непогоду,
So I'm not too concerned about that
Так что я не слишком беспокоюсь об этом.
It was built to take the wind back in nineteen-and-ten
Он был построен, чтобы противостоять ветру, еще в 1910 году,
When this was one damned fine town
Когда это был чертовски хороший город.
But now there's no one to talk to when the lines go down
Но теперь не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
Candles flickered on the back bar
Свечи мерцали на задней стойке бара,
And the building was shakin' with the wind
И здание дрожало от ветра.
I bought a whiskey for the gypsy
Я купил виски для цыганки,
And she turned my leather back into skin
И она превратила мою огрубевшую кожу обратно в живую.
Just a fleeting sense of that rare suspense
Всего лишь мимолетное чувство того редкого напряжения,
I once thought made the world go round
Которое, как я когда-то думал, заставляет мир вращаться.
But now there's no one to talk to when the lines go down
Но теперь не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
Open up your back screen door
Открой свою заднюю сетчатую дверь,
Let me see your face once more
Позволь мне увидеть твое лицо еще раз.
My hands are cold and my feet so sore
Мои руки холодны, а ноги болят,
And I can't go on this way
И я не могу продолжать так жить.
And the thoughts come too fast
И мысли приходят слишком быстро,
And too many to keep count
И их слишком много, чтобы сосчитать.
Best just to let 'em on through
Лучше просто позволить им пройти насквозь.
Now I'm breaking those ol' glass insulators with my old 22
Теперь я разбиваю эти старые стеклянные изоляторы своей старой двадцать второй.
Off the telephone polls as a half dollar rolls
С телефонных столбов, пока полдоллара катится
Across the knuckles of a rodeo clown
По костяшкам пальцев родео-клоуна.
There's just no one to talk to when the lines go down
Просто не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
My one great love, my God, I can feel her still
Моя единственная большая любовь, Боже, я все еще чувствую ее.
She ran off to California and now she's living
Она сбежала в Калифорнию, и теперь она живет
In those Hollywood hills
На тех голливудских холмах
With some bullfrog prince
С каким-то принцем-лягушкой.
I've not seen her since
Я не видел ее с тех пор,
Though she calls when he's out of town
Хотя она звонит, когда его нет в городе.
And there's no one to talk to when the lines go down
И не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
Open up your back screen door
Открой свою заднюю сетчатую дверь,
Let me in your space once more
Впусти меня в свое пространство еще раз.
I was looking for an easy score
Я искал легкой добычи,
But it just don't work that way
Но так просто не бывает.
Some insurance man biker
Какой-то байкер-страховщик
Is yellin' out for one more beer
Кричит, требуя еще пива,
But a part-time pirate just can't get
Но пират-неудачник не может получить
Much respect around here
Много уважения здесь.
We got our problems too
У нас тоже есть свои проблемы,
Man we'll get to you
Чувак, мы займемся тобой
In just a minute, sit your drunk ass down
Через минутку, усади свою пьяную задницу.
Yeah, there's no one to talk to when the lines go down
Да, не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.
Now there's water up past the wheel wells of my Ford
Теперь вода поднялась выше колесных арок моего Форда,
And I don't guess that it'll run
И я не думаю, что он заведется.
But I left a pack of Winston's on the dash
Но я оставил пачку «Winston» на приборной панели,
Could you fetch 'em for me son?
Не мог бы ты принести их мне, сынок?
The morning's first cigarette, that's as good as it gets
Первая сигарета утром это лучшее, что может быть
All day, I should know by now
За весь день, я должен был уже знать,
That there's no one to talk to when the lines go down
Что не с кем поговорить, когда линии связи обрываются.





Writer(s): James Mcmurtry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.