James McMurtry - Painting By Numbers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James McMurtry - Painting By Numbers




The gates of the schoolyard
Ворота школьного двора.
Are padlocked and chained
Они заперты на висячий замок и закованы в цепи
To keep all the children in out of the rain
Чтобы уберечь всех детей от дождя.
The art teacher's preaching
Проповедь учителя рисования
The virtues of pastel shades
Достоинства пастельных тонов
You pay no attention but it won't hurt your grades
Ты не обращаешь внимания, но это не повредит твоим оценкам.
'Cause you're painting by numbers
Потому что ты рисуешь по номерам
Connecting the dots
Соединяя точки ...
They don't have to tell you
Они не обязаны говорить тебе.
You don't call the shots
Ты не командуешь.
You jump when they say jump
Ты прыгаешь когда тебе говорят прыгай
And you don't ask how high
И ты не спрашиваешь, как высоко.
'Cause painting by numbers they know you'll get by
Потому что, рисуя по номерам, они знают, что ты справишься.
Painting by numbers they know you'll get by
Рисуя по номерам, они знают, что ты справишься.
You take a position
Ты займешь позицию.
In the old man's firm
В фирме старика.
He signs all the papers
Он подписывает все бумаги.
You agree to the terms
Ты согласен с условиями.
They ley you run errands
Они заставляют тебя выполнять поручения.
And you don't get days off
И ты не получаешь выходных.
You take off the garbage and hope it pays off
Ты убираешь мусор и надеешься, что это окупится.
'Cause you're painting by numbers
Потому что ты рисуешь по номерам
Connecting the dots
Соединяя точки ...
You work from neck down
Ты работаешь от шеи вниз.
You might be in grad school
Возможно, ты учишься в аспирантуре.
Up ut M.I.T.
Up ut M. I. T.
You might be down in the canal zone
Возможно, ты в зоне канала.
Being all that you can be
Быть всем, чем ты можешь быть.
You might get to thinking you're ahead of the game
Ты можешь начать думать, что ты впереди всех.
But when you break it all down
Но когда ты все разрушишь ...
It all comes out the same
Все выходит одинаково.
'Cause you're painting by numbers
Потому что ты рисуешь по номерам
Connecting the dots
Соединяя точки ...
You work from neck down
Ты работаешь от шеи вниз.





Writer(s): James Mc Murtry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.