Paroles et traduction en russe James Michael - Is She Really Going Out with Him?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is She Really Going Out with Him?
Она правда с ним встречается?
Pretty
women
out
walking
with
gorillas
down
my
street
Красивые
женщины
гуляют
с
гориллами
по
моей
улице,
From
my
window,
I'm
staring
while
my
coffee
goes
cold
Я
пялюсь
из
окна,
мой
кофе
остывает.
Look
over
there
(Where?)
Посмотри
туда.
(Куда?)
There,
there's
a
lady
that
I
used
to
know
Вон
там
дама,
которую
я
когда-то
знал.
She's
married
now
or
engaged
or
something,
so
I'm
told
Она
теперь
замужем,
помолвлена
или
что-то
в
этом
роде,
мне
говорили.
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
Is
she
really
gonna
take
him
home
tonight?
Она
правда
собирается
вести
его
сегодня
домой?
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
'Cause
if
my
eyes
don't
deceive
me
Потому
что,
если
меня
не
обманывают
глаза,
There's
something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Tonight's
the
night
when
I
go
to
all
the
parties
down
my
street
Сегодня
вечером
я
пойду
на
все
вечеринки
на
моей
улице.
I
wash
my
hair
and
I
kid
myself
I
look
real
smooth
Я
вымою
голову
и
буду
внушать
себе,
что
отлично
выгляжу.
Look
over
there
(Where?)
Посмотри
туда.
(Куда?)
There,
here
comes
Jeanie
with
her
new
boyfriend
Вон,
вот
идет
Джинни
со
своим
новым
парнем.
They
say
that
looks
don't
count
for
much
Говорят,
внешность
не
имеет
значения.
If
so,
there
goes
your
proof
Если
это
так,
то
вот
вам
доказательство.
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
Is
she
really
gonna
take
him
home
tonight?
Она
правда
собирается
вести
его
сегодня
домой?
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
'Cause
if
my
eyes
don't
deceive
me
Потому
что,
если
меня
не
обманывают
глаза,
There's
something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
But
if
looks
could
kill
Но
если
бы
взглядом
можно
было
убить,
There's
a
man
there
who's
marked
down
as
dead
Там
есть
человек,
которому
подписан
смертный
приговор,
Cause
I've
had
my
fill
Потому
что
с
меня
хватит.
Listen,
you,
take
your
hands
from
her
head
Слушай,
ты,
убери
свои
руки
от
ее
головы.
I
get
so
mean
around
this
scene
Я
становлюсь
таким
злым
в
этой
обстановке.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй.
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
Is
she
really
gonna
take
him
home
tonight?
Она
правда
собирается
вести
его
сегодня
домой?
Is
she
really
going
out
with
him?
Неужели
она
с
ним
встречается?
'Cause
if
my
eyes
don't
deceive
me
Потому
что,
если
меня
не
обманывают
глаза,
There's
something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Something
going
wrong
around
Здесь
что-то
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Jackson
Album
Inhale
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.