James Michael - Is She Really Going Out with Him? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe James Michael - Is She Really Going Out with Him?




Is She Really Going Out with Him?
Она правда с ним встречается?
Pretty women out walking with gorillas down my street
Красивые женщины гуляют с гориллами по моей улице,
From my window, I'm staring while my coffee goes cold
Я пялюсь из окна, мой кофе остывает.
Look over there (Where?)
Посмотри туда. (Куда?)
There, there's a lady that I used to know
Вон там дама, которую я когда-то знал.
She's married now or engaged or something, so I'm told
Она теперь замужем, помолвлена или что-то в этом роде, мне говорили.
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
Is she really gonna take him home tonight?
Она правда собирается вести его сегодня домой?
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
'Cause if my eyes don't deceive me
Потому что, если меня не обманывают глаза,
There's something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Around here
Здесь.
Tonight's the night when I go to all the parties down my street
Сегодня вечером я пойду на все вечеринки на моей улице.
I wash my hair and I kid myself I look real smooth
Я вымою голову и буду внушать себе, что отлично выгляжу.
Look over there (Where?)
Посмотри туда. (Куда?)
There, here comes Jeanie with her new boyfriend
Вон, вот идет Джинни со своим новым парнем.
They say that looks don't count for much
Говорят, внешность не имеет значения.
If so, there goes your proof
Если это так, то вот вам доказательство.
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
Is she really gonna take him home tonight?
Она правда собирается вести его сегодня домой?
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
'Cause if my eyes don't deceive me
Потому что, если меня не обманывают глаза,
There's something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Around here
Здесь.
But if looks could kill
Но если бы взглядом можно было убить,
There's a man there who's marked down as dead
Там есть человек, которому подписан смертный приговор,
Cause I've had my fill
Потому что с меня хватит.
Listen, you, take your hands from her head
Слушай, ты, убери свои руки от ее головы.
I get so mean around this scene
Я становлюсь таким злым в этой обстановке.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй.
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
Is she really gonna take him home tonight?
Она правда собирается вести его сегодня домой?
Is she really going out with him?
Неужели она с ним встречается?
'Cause if my eyes don't deceive me
Потому что, если меня не обманывают глаза,
There's something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around here
Здесь что-то не так.
Something going wrong around
Здесь что-то не так.





Writer(s): Joe Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.