Paroles et traduction James Moody - Moody's Mood for Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moody's Mood for Love
Меланхоличное настроение для любви
There
I
go,
there
I
go
Вот
я
иду,
вот
я
иду
There
I
go,
there
I
go
Вот
я
иду,
вот
я
иду
Pretty
baby,
you
are
the
soul
who
snaps
my
control
Малышка,
ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума
Such
a
funny
thing
but
every
time
you're
near
me
Такая
забавная
штука,
но
каждый
раз,
когда
ты
рядом
I
never
can
behave
Я
не
могу
себя
контролировать
You
give
me
a
smile
and
then
I'm
wrapped
up
in
your
magic
Ты
даришь
мне
улыбку,
и
я
оказываюсь
в
твоей
власти
There's
music
all
around
me,
crazy
music
Вокруг
меня
звучит
музыка,
сумасшедшая
музыка
Music
that
keeps
calling
me
so
very
close
to
you
Музыка,
которая
зовет
меня
все
ближе
и
ближе
к
тебе
Turns
me
your
slave
Делает
меня
твоим
рабом
Come
and
do
with
me
any
little
thing
you
want
to
Подойди
и
делай
со
мной
все,
что
захочешь
Anything
baby,
just
let
me
get
next
to
you
Что
угодно,
детка,
просто
позволь
мне
быть
рядом
Am
I
insane?
Or
do
I
really
see
Heaven
in
your
eyes?
Я
сошел
с
ума?
Или
я
действительно
вижу
рай
в
твоих
глазах?
Bright
as
stars
that
shine
up
above
there
in
the
clear
blue
skies
Яркий,
как
звезды,
что
сияют
в
вышине
на
чистом
голубом
небе
How
I
worry
about
you
Как
же
ты
меня
волнуешь
Just
can't
live
my
life
without
you,
baby,
come
here
Просто
не
могу
жить
без
тебя,
малышка,
подойди
поближе
Don't
have
no
fear
Не
бойся
Oh,
is
there
a
wonder
why
О,
стоит
ли
удивляться,
I'm
really
feeling
in
the
mood
for
love?
Что
я
в
настроении
для
любви?
And
tell
me
why
И
скажи
мне,
почему
Stop
to
think
about
this
weather,
my
dear
Перестань
думать
об
этой
погоде,
моя
дорогая
This
little
dream
might
fade
away
Эта
маленькая
мечта
может
растаять
There
I
go
talking
out
of
my
head
again,
oh,
baby
Вот
я
снова
несу
чушь,
о,
детка
Won't
you
come
and
put
our
two
hearts
together?
Неужели
ты
не
подойдешь
и
не
соединишь
наши
сердца?
That
would
make
me
strong
and
brave
Это
сделает
меня
сильным
и
смелым
Oh,
when
we
are
one,
I'm
not
afraid,
I'm
not
afraid
О,
когда
мы
будем
едины,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь
If
there's
a
cloud
up
above
us
Если
над
нами
соберется
туча
Go
on
and
let
it
rain,
I'm
sure
our
love
together
can
endure
a
hurricane
Пускай
идет
дождь,
я
уверен,
что
наша
любовь
выдержит
любой
ураган
Ooh,
my
baby
О,
моя
милая
Won't
you
let
me
love
you?
Ты
позволишь
мне
любить
тебя?
Get
a
relief
from
this
awful
misery
Избавь
меня
от
этих
ужасных
мучений
What
is
all
this
talk
about
loving
me,
my
sweet?
К
чему
все
эти
разговоры
о
любви
ко
мне,
моя
сладкая?
I
am
not
afraid,
not
anymore,
not
like
before
Я
не
боюсь,
больше
нет,
не
как
раньше
Can't
you
understand
me?
Разве
ты
не
понимаешь
меня?
Now
baby,
please
pull
yourself
together
А
теперь,
детка,
возьми
себя
в
руки
Do
it
soon
Сделай
это
скорее
My
soul's
on
fire,
come
on
and
take
me
Моя
душа
горит,
давай
же,
возьми
меня
I'll
be
what
you
make
me,
my
darling,
my
sweet
Я
буду
тем,
кем
ты
меня
сделаешь,
моя
дорогая,
моя
сладкая
Oh
baby,
you
make
me
feel
so
good
О,
детка,
с
тобой
мне
так
хорошо
Let
me
take
you
by
the
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
Come
let
us
visit
out
there
Пойдем,
давай
навестим
In
that
new
promised
land
Ту
самую
обетованную
землю
Maybe
there
we
can
find
Может
быть,
там
мы
найдем
A
true
to
keep
our
loving
state
of
mind
Истину,
чтобы
сохранить
наше
любящее
состояние
души
I'm
so
tired
of
being
without
love
Я
так
устал
быть
без
любви
Never
know
what
love's
about
Никогда
не
знать,
что
такое
любовь
Said
Moody
come
on,
in
there,
you
can
blow
now
if
you
want
to
Сказал
Муди,
давай,
заходи,
можешь
дуть
сейчас,
если
хочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorothy Fields, James Moody, Jimmie Mc Hugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.