Paroles et traduction James Morrison - Going Home, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lonely
soul,
was
I
without
direction
Одинокая
душа,
была
ли
я
без
направления?
I
didn't
know
which
way
that
I
had
to
go
Я
не
знал,
куда
мне
нужно
идти.
I
sought
the
clues,
to
life's
unanswered
questions
Я
искал
ключи
к
оставшимся
без
ответа
вопросам
жизни.
My
mind's
heart
had
to
know
Сердце
моего
разума
должно
было
знать.
I
heard
you
call
Я
слышал
твой
зов.
While
wandering
through
the
darkness
Во
время
блуждания
во
тьме.
I'd
walk
a
million
miles
to
find
that
endless
voice
Я
бы
прошел
миллион
миль,
чтобы
найти
этот
бесконечный
голос.
That
speaks
to
me
when
I
am
in
temptation
Это
говорит
со
мной,
когда
я
в
искушении.
Echoing
my
choice.
Повторяю
свой
выбор.
Then
He
said,
"Seek
ye
shall
find
Тогда
он
сказал:
"ищи,
ты
найдешь.
I've
been
with
you
through
all
time"
Я
был
с
тобой
все
это
время".
And
if
you're
thirsty
И
если
ты
хочешь
пить
...
I
will
quench
you
with
my
love
Я
утолю
тебя
своей
любовью.
And
if
you're
hungry
И
если
ты
голоден
...
I
will
feed
you
with
my
word
Я
буду
кормить
тебя
своим
словом.
And
all
I
ask
of
you
is
that
you
love,
as
I
do.
И
все,
что
я
прошу
у
тебя-это
то,
что
ты
любишь,
как
и
я.
And
if
you
lose
your
way
И
если
ты
потеряешь
свой
путь
...
I'll
lead
you
to
my
love
Я
приведу
тебя
к
своей
любви.
From
a
sinful
life
От
греховной
жизни.
I'll
cleanse
you
in
my
love
Я
очищу
тебя
своей
любовью.
For
creation
bears
a
witness,
of
my
love.
Ибо
творение
свидетельствует
о
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Lloyd Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.