James Morrison - Person I Should Have Been (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Morrison - Person I Should Have Been (Acoustic Version)




I'm gonna start again
Я начну все сначала.
This world I painted black
Этот мир я раскрасил в черный цвет.
Just needs some colour
Просто нужно немного цвета.
I'm gonna live my life like the other
Я буду жить своей жизнью как все остальные
Person I should have been
Человеком, которым я должен был быть.
I ain't tapping out, no no no no
Я не отключаюсь, нет, нет, нет, нет.
To this dark and twisted dream
В этот темный и запутанный сон.
That's kept me living
Это помогало мне жить.
I pray to my soul
Я молюсь своей душе.
To keep its fire burning
Чтобы поддерживать огонь в нем.
And when it does
И когда это произойдет
I'm gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
I'll make the best of this life I've got left
Я сделаю все, что в моей жизни есть.
Got no time for no regrets
У меня нет времени ни на какие сожаления
Gonna show you just what I can be
Я покажу тебе, кем я могу быть.
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
And it might take time, take time
И это может занять время, занять время.
Coz this life has taken it right out of me
Потому что эта жизнь забрала его прямо из меня
I wanna change my perspective of reality
Я хочу изменить свое видение реальности.
Be a much better version of me
Будь гораздо лучшей версией меня.
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
I make the best of this life I've got left
Я использую эту оставшуюся жизнь по максимуму.
Put my sincerity to the test
Подвергни мою искренность испытанию.
Wake up my senses finally
Пробуди наконец мои чувства
The water washes me clean
Вода очищает меня.
What shouldn't have been has all been done
То, чего не должно было быть, уже сделано.
If I don't get a grip
Если я не возьму себя в руки ...
Then the world has won
Значит, мир победил.
Making me think that I'll never be
Заставляет меня думать, что я никогда не буду ...
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
Who am I now?
Кто я теперь?
A lonely man that's fallen down
Одинокий человек, который упал.
No I can't change
Нет я не могу измениться
The past that time has all burned out
Прошлое это время все сгорело дотла
But I know somewhere inside of me
Но я знаю, что где-то внутри меня.
Is the person I could have been
Это тот человек которым я мог бы быть
Make the best of this life I've got left
Сделай лучшее из той жизни, что у меня осталась.
Got no time for no regrets
У меня нет времени ни на какие сожаления
Gonna show you just what I can be
Я покажу тебе, кем я могу быть.
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
What shouldn't have been has all been done
То, чего не должно было быть, уже сделано.
If I don't get a grip
Если я не возьму себя в руки ...
Then the world has won
Значит, мир победил.
Making me think that I'll never be
Заставляет меня думать, что я никогда не буду ...
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
I said the person, person I should have been
Я сказал, что человек, человек, которым я должен был быть.
The person, person I should have been
Человек, человек, которым я должен был быть.
The person I should have been
Человек, которым я должен был быть.
I said the person, person I should have been
Я сказал, что человек, человек, которым я должен был быть.





Writer(s): JAMES MORRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.