James Morrison - Saturday Sailing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Morrison - Saturday Sailing




I've been twisting and turning in a space that's too small
Я крутился и вращался в пространстве, которое слишком мало.
I've been drawing the line and watching it fall
Я провел черту и наблюдал, как она падает.
You've been closing me in, closing the space in my heart
Ты закрываешь меня, закрываешь пространство в моем сердце.
Watching us fading and watching it all fall apart
Наблюдая, как мы угасаем, и наблюдая, как все рушится.
Well, I can't explain why it's not enough
Я не могу объяснить, почему этого недостаточно.
'Cause I gave it all to you
Потому что я отдала тебе все.
And if you leave me now, oh, just leave me now
И если ты оставишь меня сейчас, о, просто оставь меня сейчас.
It's the better thing to do
Так будет лучше.
It's time to surrender
Пришло время сдаться.
It's been to long pretending, there's no use in trying
Это было долгое притворство, нет смысла пытаться.
When the pieces don't fit anymore
Когда осколки больше не подходят.
Pieces don't fit here anymore
Осколки здесь больше не подходят.
You pulled me under if I had to give in
Ты притянул меня, если бы мне пришлось сдаться.
Such a beautiful myth that's breaking my skin
Такой прекрасный миф, который ломает мою кожу.
Well, I'll hide all the bruises, I'll hide all the damage that's done
Что ж, я спрячу все синяки, я спрячу весь нанесенный ущерб.
But I show how I'm feeling until all the feeling has gone
Но я покажу, что чувствую, пока все чувства не исчезнут.
Well, I can't explain why it's not enough
Я не могу объяснить, почему этого недостаточно.
'Cause I gave it all to you
Потому что я отдала тебе все.
And if you leave me now, oh, just leave me now
И если ты оставишь меня сейчас, о, просто оставь меня сейчас.
It's the better thing to do
Так будет лучше.
Well, it's time to surrender
Что ж, пришло время сдаться.
It's been to long pretending, there's no use in trying
Это было долгое притворство, нет смысла пытаться.
When the pieces don't fit anymore
Когда осколки больше не подходят.
Pieces don't fit here anymore
Осколки здесь больше не подходят.
Oh, don't misunderstand how I feel
О, не пойми меня неправильно.
'Cause I've tried, yes I've tried
Потому что я пытался, да, я пытался.
But still I don't know why, no I don't know why
Но все же я не знаю почему, нет, я не знаю почему.
I don't know why
Я не знаю, почему.
Why I can't explain why it's not enough
Почему я не могу объяснить, почему этого недостаточно?
I gave it all to you
Я отдал тебе все.
And if you leave me now, just leave me now
И если ты оставишь меня сейчас, просто оставь меня сейчас.
It's the better thing to do
Так будет лучше.
Well, it's time to surrender
Что ж, пришло время сдаться.
It's been to long pretending, there's no use in trying
Это было долгое притворство, нет смысла пытаться.
When the pieces don't fit anymore
Когда осколки больше не подходят.
The pieces don't fit here anymore
Осколки здесь больше не подходят.
The pieces don't fit anymore
Осколки больше не подходят.





Writer(s): JAMES LLOYD MORRISON, JOHN ANDREW MORRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.