Paroles et traduction James Otto - Ain't Gonna Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Gonna Stop
Не собираюсь останавливаться
I
got
a
blonde
bombshell
in
my
black
Corvette
У
меня
блондинка-бомба
в
моем
черном
Corvette,
Burnin?
down
the
rubber
like
a
hot
cigarette
Сжигаю
резину,
как
горячую
сигарету.
Ain?
t
found
nothin?
that
will
hold
me
yet
Еще
не
нашел
ничего,
что
сможет
меня
удержать,
Feels
a
little
better
when
I?
m
out
on
the
edge
Чувствую
себя
немного
лучше,
когда
хожу
по
краю.
Like
a
Tarantino
movie
runnin?
through
my
head
Как
фильм
Тарантино,
проносящийся
в
моей
голове.
Ain?
t
gonna
sleep
again
until
I?
m
dead?
cause
Не
буду
спать,
пока
не
умру,
потому
что
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Я
собираюсь
взлететь
так
высоко,
как
захочу,
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Я
буду
катиться,
как
река,
куда
бы
я
ни
выбрал.
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Ничто
не
сможет
меня
замедлить,
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду.
Push
it
to
the
limit
take
it
to
overload
Доведи
до
предела,
доведи
до
перегрузки,
Keep
the
party
pumpin?
everywhere
that
I
go
Пусть
вечеринка
качает
везде,
где
бы
я
ни
был.
Everybody?
s
rockin?
when
they
come
to
the
Otto
show
Все
качаются,
когда
приходят
на
шоу
Отто.
I
don?
t
need
anybody
tellin?
me
what
to
do
Мне
не
нужен
кто-то,
кто
будет
мне
указывать,
что
делать.
I?
ve
come
a
long,
long
way
with
this
bad
attitude
Я
прошел
долгий,
долгий
путь
с
этим
скверным
характером,
Wore
a
hole
through
the
sole
of
my
alligator
boots
Протер
дыру
в
подошве
моих
сапог
из
крокодиловой
кожи.
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Я
собираюсь
взлететь
так
высоко,
как
захочу,
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Я
буду
катиться,
как
река,
куда
бы
я
ни
выбрал.
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Ничто
не
сможет
меня
замедлить,
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду.
There?
s
a
mountain
in
my
mind
В
моей
голове
гора,
That
I
know
someday
I?
m
gonna
climb
На
которую
я
знаю,
что
однажды
поднимусь.
So
don?
t
tell
me,
don?
t
tell
me
not
to
try?
cause
Поэтому
не
говори
мне,
не
говори
мне
не
пытаться,
потому
что
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Я
собираюсь
взлететь
так
высоко,
как
захочу,
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Я
буду
катиться,
как
река,
куда
бы
я
ни
выбрал.
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Ничто
не
сможет
меня
замедлить,
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду.
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Ничто
не
сможет
меня
замедлить,
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду.
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Ничто
не
сможет
меня
замедлить,
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Otto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.