Paroles et traduction James Otto - Since You Brought It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You Brought It Up
С тех пор как ты об этом заговорила
You
call
me
up,
the
conversation
goes
Ты
звонишь
мне,
разговор
идет
In
the
usual
way
Своим
чередом.
What
ya
doin'?
Whole
lot
of
nothin'
Что
делаешь?
Да
ничего
особенного,
Oh,
it's
been
a
long,
long
day
Ох,
это
был
долгий,
долгий
день.
And
then
you
mention
И
тут
ты
упоминаешь,
You
got
this
bottle
of
wine
Что
у
тебя
есть
бутылочка
вина,
You've
been
saving'
for
a
while
Которую
ты
хранила
Yeah,
it's
just
waitin'
to
be
opened
Да,
она
просто
ждет,
чтобы
ее
открыли.
I
can
only
almost
hear
you
smile
Я
почти
слышу
твою
улыбку.
Since
you
brought
it
up,
why
don't
you
bring
it
over?
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
почему
бы
тебе
не
принести
ее?
I'd
love
to
see
you
standin'
in
my
door
Я
бы
хотел
увидеть
тебя
на
пороге,
Your
auburn
hair,
fallin'
on
your
shoulders
Твои
каштановые
волосы,
ниспадающие
на
плечи.
Come
on
baby,
are
you
waiting
for?
Давай
же,
детка,
чего
ты
ждешь?
You
got
the
wine,
I've
got
all
night
У
тебя
есть
вино,
у
меня
вся
ночь,
We're
only
getting'
older
Мы
становимся
только
старше.
Since
you
brought
it
up
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
Why
don't
you
bring
it
over?
Почему
бы
тебе
не
принести
ее?
You've
been
lookin'
for
that
little
black
dress
Ты
искала
то
самое
маленькое
черное
платье,
You
found
the
perfect
one
today
И
сегодня
нашла
идеальное.
Yeah,
it's
just
hanging
in
the
closet
Да,
оно
просто
висит
в
шкафу,
You
wanna
wear
it
in
the
worst
of
ways
Ты
ужасно
хочешь
его
надеть.
Since
you
brought
it
up,
why
don't
you
bring
it
over?
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
почему
бы
тебе
не
принести
его?
I'd
love
to
see
you
standin'
in
my
door
Я
бы
хотел
увидеть
тебя
на
пороге.
That
little
strap
kinda
fallin'
off
the
shoulder
Этот
тоненький
бретелька,
спадающая
с
плеча.
Come
on
babe,
it's
what
you
bought
it
for
Давай
же,
детка,
ты
же
для
этого
его
и
покупала.
You
got
the
wine,
I've
got
all
night
У
тебя
есть
вино,
у
меня
вся
ночь,
We're
only
getting'
older
Мы
становимся
только
старше.
Since
you
brought
it
up
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
Why
don't
you
bring
it
over?
Почему
бы
тебе
не
принести
его?
You
say
the
loneliness
Ты
говоришь,
что
одиночество
Has
got
you
down
tonight
Сегодня
одолело
тебя,
Your
body's
down
Твое
тело
устало
And
it's
wound
up
tight
И
напряжено.
Since
you
brought
it
up,
why
don't
you
bring
it
over?
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
почему
бы
тебе
не
прийти?
I'd
love
to
see
you
standin'
in
my
door
Я
бы
хотел
увидеть
тебя
на
пороге.
Kick
off
your
shoes
and
let
me
rub
your
shoulders
Скинь
туфли
и
позволь
мне
размять
твои
плечи.
Come
on
baby,
what
are
you
waiting
for?
Давай
же,
детка,
чего
ты
ждешь?
You
got
the
wine,
I've
got
all
night
У
тебя
есть
вино,
у
меня
вся
ночь,
We're
only
getting'
older
Мы
становимся
только
старше.
Since
you
brought
it
up
Раз
уж
ты
об
этом
заговорила,
Why
don't
you
bring
it
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don't
you
bring
it
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivers Rutherford, Dave Berg, James Otto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.